"aeroporto amanhã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المطار غداً
        
    • المطار غدا
        
    Vou dizer-te o que farei por ti, Harry. Vou ao aeroporto amanhã de manhã, quando estiver muita gente. Vou verificar bem. Open Subtitles سأذهب إلى المطار غداً و سأتفقد الأمر وإذا لم تكن هُناك مُشكلة، سأجلب مالك.
    E eu disse que iamos abrir um bar de sobremesas no aeroporto amanhã. Open Subtitles وقلت له كنا نفتح قسم للحلوى في المطار غداً
    O Velasco ia ao aeroporto amanhã porque o Leão chega de Miami de tarde. Open Subtitles كان فيلاسكو سيذهب إلى المطار غداً لأن لايون سيصل بعد الظهر من ميامي
    precisas de $1,000 para o condomínio e preciso de uma boleia para o aeroporto amanhã de manhã. Agora sabes que, de uma maneira ou outra, tu vais-me dar boleia, portanto podes aceitar o cheque e comprar o condomínio se o quiseres. Open Subtitles أنت تحتاج إلى الألف دولار لتشتري شقتك , وأنا بحاجة إلى توصيلة إلى المطار غداً , وبشكل أو بآخر سوف توصلني أنت إليه لذا من الأفضل أن تأخذ الشيك وتحصل على شقة من هذه التوصيلة
    Tenho de ir ao aeroporto, amanhã. Duas freiras vão chegar. Open Subtitles انا ذاهبة الي المطار غدا سأستقبل راهبتان قادمتان من نيكارجوا
    Vou ter que estar no aeroporto amanhã ao meio dia. Open Subtitles يجب أن أكون في المطار غداً ظهراً
    Bem tu estás doente e vamos levar-te ao aeroporto amanhã. Open Subtitles إنك مريضة وعلينا إيصالك إلى المطار غداً
    Nós gostáva-mos de ter Poonam connosco, quando recebermos Prem no aeroporto amanhã Open Subtitles نريد بونام أن تكون معنا... عندما نستقبل بريم في المطار غدا.
    Alguém se importa de me dar boleia para o aeroporto amanhã? Open Subtitles مهلا، هل يمانع احد منكم ان يقلنى الى المطار غدا ؟
    O primeiro transporte parte para o aeroporto amanhã de manhã às 6h30. Open Subtitles أوّل رحلة ستغادر المطار غدا صباحًا على 06: 30

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more