"afegãos que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الافغان
        
    Foi muito generoso, tal como muitos dos afegãos que me abrigaram. TED وكان فائق الكرم مثل الكثير من الافغان الذين قضيت معهم الوقت في أفغانستان
    E não vamos ser nós a resolvê-la; são os afegãos que a têm de resolver." TED ولسنا نحن من سيقوم بحلها, الافغان يجب ان يحلوها"
    A solução é que precisamos de encontrar um meio para que as pessoas como Michael Semple, ou outras que dizem a verdade, que conhecem o país, que passaram 30 anos no terreno e o mais importante de tudo, o componente que falta nisso, os próprios afegãos, que percebem o que está a acontecer. TED حسناً الحل .. هو اننا نحتاج لطريقة .. لكي نجعل اشخاصاً مثل " ميشيل سيمبيل " أو أي من الاشخاص الذين ذكرتهم والذين يستطيعون أن يقولوا الحقيقة عن أفغانستان لانهم يعلمون ذلك البلد والذين قضوا اكثر من 30 عاماً في أفغانستان والاهم من كل ذلك فإن العنصر المفقود من عملية " اعادة الاعمار والتنمية " هم الافغان نفسهم والذين يعوون مالذي يجري على أفغانستان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more