Nada mal para quem estava aflita e precisava de assistência. | Open Subtitles | حسنا، ذلك بكثير لكونها في محنة والتي تحتاج إلى المساعدة. |
Sabe, eu estava planejando uma noite tranqüila, em casa mas quando HiIdy ligou dizendo que a Marinha estava aflita, vim correndo. | Open Subtitles | تعلم أنني كنت أخطط ... لليلة دافئة في البيت لكن عندما اتصلت هيلدي وأخبرتني أن البحرية في محنة أسرعت علي الفور |
Sim, a Lady Sybil está aflita, está prestes a dar à luz. | Open Subtitles | -نعم، الليدي "سيبيل" في محنة إنها على وشك الولادة |
Fiquei aflita, mas agora acho que está tudo bem. | Open Subtitles | كنت قلقه جدا . لكن الامور تسير على ما يرام |
Ficou meio aflita à espera daquele telefonema, mas deixei-Ihe uma chávena de chá e segurei-lhe na mão. | Open Subtitles | كانت قلقه قليلا , اعتقد انها كانت فى انتظار تلك المكالمه اعطيتها كوبا من الشاى و امسكت بيدها شويه |
Você tem que colocar alguma razão dentro dele. Eu estou aflita. | Open Subtitles | عليك التحدث اليه , انا قلقه |
Desculpe acordá-lo! Sou uma salsinha muito aflita! | Open Subtitles | سيدي آسف لأنني أيقظتك أنا "نقانق" في محنة |
Estou aflita. | Open Subtitles | - قلقه - |