"agência do governo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكالة حكومية
        
    Ela era secretária duma agência do governo e eu também. Open Subtitles لقد كانت سكرتيرة لــ وكالة حكومية و أنا كذلك
    A malta para quem trabalha, é uma agência do governo, um poder estrangeiro? Open Subtitles الآن.. هؤلاء الذين تعمل لديهم.. هل هي وكالة حكومية أم سلطة أجنبية؟
    Não vais resolver nada lutando com uma agência do governo. Open Subtitles أنتى لن تحلى أى شىء بخوض الحرب مع وكالة حكومية
    Isto é estúpido. Estúpido. Nós somos uma agência do governo, por amor de Deus. Open Subtitles هذا غبى, غبى نحن وكالة حكومية بحق الله
    Trabalho para uma agência do governo que procura homens com entusiasmo que ajudem a executar as directivas. Open Subtitles .أنا أعمل لدى وكالة حكومية .... نحن نبحث دائما ً عن الرجال المتحمسين
    da agência do governo mais próxima. Open Subtitles "والذي عادة يكون خلف شباك الموظف" "في أقرب وكالة حكومية".
    Perdi dois amigos chineses para uma agência do governo, Open Subtitles -لا أصدقكِ -تمهل ، لتوي فقدت صديقين صينيّن بسبب وكالة حكومية كبيرة،
    Chamamos uma agência do governo para o desenvolvimento e eles forçaram-no a sair. Open Subtitles سنحضر وكالة حكومية سلطة تطوير إعادة استثمار مجتمعية -سيجبرونه على التخلي عن الأرض
    Tu, trabalhar para uma agência do governo. Open Subtitles .أنا أعمل لدى وكالة حكومية
    Sei que foi geneticamente concebido numa agência do governo chamada Manticore. Open Subtitles ما اعرفه إنه تم تصميمه جينياً بواسطة وكالة حكومية تدعى (مانتيكور)
    Estás a sugerir suicídio em massa, facilitado por uma agência do governo. Open Subtitles (ميشيل), أنتِ تتحدثين عن انتحار جماعى تقوم بتسهيله وكالة حكومية
    O Bob Fisk avisou os presentes que uma agência do governo estava a ouvir as conversas do telefone. Open Subtitles حذَّر (بوب فيسك) الحاضرين أن هناك وكالة حكومية غير معروفة تتجسس على مكالماتهم الهاتفية
    Para qualquer agência do governo, o Pelant é inocente. Open Subtitles إننا كأي وكالة حكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more