"agiu sozinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعمل لوحده
        
    • يتصرف وحده
        
    • تصرف بمفرده
        
    • تصرف لوحده
        
    • تصرف من تلقاء نفسه
        
    Major Summers, este maldito fugitivo... agiu sozinho? Open Subtitles الرائد سمر هذه الوغد هرب هل يعمل لوحده
    O Detimore não agiu sozinho. Open Subtitles لم يكن (ديترمول) يعمل لوحده في هذا
    Também significa que o Jeremy não agiu sozinho. Open Subtitles أيضاً يعني أن " جيرمي " لم يكن يتصرف وحده
    As impressões digitais correspondem às encontradas na arma do crime, e para já, parece que agiu sozinho. Open Subtitles بصماته تطابق تلك وجدت على سلاح القتل وحتى الآن يبدو أنه تصرف بمفرده
    - Diz que o Perkins agiu sozinho. Open Subtitles هذا يقول أن "بيركنس" تصرف بمفرده. هو كبش الفداء الأمثل.
    Ele agiu sozinho. Tudo o que sabia sobre nós, morreu com ele. Open Subtitles لقد تصرف لوحده , وكل شيء هو يعرفه عنا ينتهي هنا
    - Tudo porque um Ancião agiu sozinho. - Eu sei o que faço. Open Subtitles فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله
    A Mossad diz que o Bodnar agiu sozinho. Open Subtitles الموساد يدعى أن بودنار تصرف من تلقاء نفسه
    Aquele animal agiu sozinho. Open Subtitles ذلك الحيوان تصرف بمفرده
    A Contra-Inteligência concluiu que Newton Phillips agiu sozinho. Open Subtitles معلومات أخرى أفادت أن نويتن فيليبس تصرف لوحده
    Hailey... o teu pai agiu sozinho. Open Subtitles هايلي )... والدكِ تصرف لوحده )
    Acho difícil de acreditar que o José Tudor agiu sozinho. Open Subtitles أجد أنه من الصعب أن أصدق بأن جوزيف تودور تصرف من تلقاء نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more