Ou nos conta a verdade agora, ou depois de passar uma tarde numa cela a regalar-se com um drogado, durante a fase violenta da abstinência. | Open Subtitles | إمّا أن تبدء بإخبارنا الحقيقة الآن أو بعد أن تقضي ظهر اليوم في زنزانة ترفيهيّة لمدمني المنهجيات خلال مرحلة العنف |
Pode ver o quadro agora ou depois de jantar ou esperar até amanhã. | Open Subtitles | يمكنك معاينة اللوحات الآن أو بعد العشاء أو تنتظر حتى الغد. الأمر متاح كلياً لك |
Posso saber agora ou depois que o pegarmos. | Open Subtitles | إما أن أعرف الآن أو بعد قتله |
Eu devia dizer agora ou depois que o emprego não vai aparecer? | Open Subtitles | .. هل يجب عليّ أن أخبرك الآن أو لاحقاً بأن مسألة العمل لن تحّدث ؟ |
Podes falar comigo agora ou depois. | Open Subtitles | انظر، يمكنك أن تتكلم معي الآن أو لاحقاً |
Queres o meu autógrafo agora ou depois de eu fazer história? | Open Subtitles | هل تريدني أن أوقع لك الآن أم بعد أن أحصل على الشهرة؟ |
Quer falar com ela agora ou depois de salvarem Metropolis? | Open Subtitles | أم بعد أن تنقذ المملكه؟ |
Um.. Começamos agora ou depois ou agora? | Open Subtitles | هل نبدأ الآن أو لاحقاً |
Conta ao Owen agora ou depois, a escolha é tua. | Open Subtitles | أخبري (اوين) الآن أو لاحقاً فهذا قرارُكِ |
Pode falar agora ou depois. | Open Subtitles | تحدث الآن أو لاحقاً |
Devo cortar agora... ou depois de dares à luz? | Open Subtitles | هل أقصّه الآن أم بعد الولادة؟ |