"agora que está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الآن و أنت
        
    • الآن قد تمت
        
    • بما أنك الآن
        
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    agora que está pronta Espero que não te importes Espero que não te importes Open Subtitles الآن قد تمت آمل بأنِك لا تمانعين آمل بأنِك لا تمانعين
    E ele devia mesmo adicioná-la à lista de pessoas interessadas, agora que está connosco. Open Subtitles ويجب ان يضيفك الى لائحة المراسلة بما أنك الآن معنا
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    agora que está pronta Open Subtitles الآن قد تمت
    agora que está a embarcar, vamos tratar dos detalhes. Open Subtitles -جيد . بما أنك الآن على متن السفينة، فلنحدد بعض التفاصيل إذن.
    Muito bem, Carter, agora que está reformado, vai precisar de um guarda-roupa novo. Open Subtitles حسناً , (كارتر) بما أنك الآن متقاعد تحتاج إلى روب (نوع من الملابس) جديد
    Presidente Igor, agora que está no poder, as calças vão continuar a ser tão caras e desconfortáveis como eram na administração anterior? Open Subtitles ... أيها الرئيس " ايغور " , بما أنك الآن المسؤول ... هل ستظل السراويل غاليـة و غير مريحـة كما كانت تحت الادارة السابقـة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more