Agora, tudo o que tens a fazer é convidar a Jenny. | Open Subtitles | الآن كل ما عليكِ فعله هو دعوة جيني لحفلة مبيت |
Agora tudo o que falta é decidir quanto vou cobrar. | Open Subtitles | الآن كل الذي يتبقى لنفعل ذلك هو تحديد أجرى |
Agora tudo o que necessitamos é de um pouco de energon e muita sorte. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ |
Devia ter pegado no iô-iô ou a pulseira, e Agora tudo o que tenho é este chapéu estúpido. | Open Subtitles | كان يجب أن آخذ اليويو أو سوار الصفعة والآن كل ما أملك هو تلك القبعة الغبية |
Agora tudo o que tens de fazer é não estragar tudo. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
Agora tudo o que necessitamos é de um pouco de energon e muita sorte. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ |
Agora tudo o que quero é o temporizador. É a nossa única hipótese de regressar a casa. | Open Subtitles | الآن كل ما أريده هو هو جهاز التوقيتا إنه فرصتنا الوحيدة للوصول لعالمنا |
Agora tudo o que temos a fazer é construir um clone deste chip. | Open Subtitles | الآن كل ما سنفعله هو أن نبني نسخة مطابقة من هذه الشريحة |
Se for ele o tipo e o entrevistarmos agora, tudo o que ele disser pode ser excluído do tribunal. | Open Subtitles | إن كان هو الرجل وقابلناه الآن كل شيء يقوله سوف يحبط في المحكمة |
Agora, tudo o que precisamos que nos digas é como matar uma daquelas coisas. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاج منك القيام به هو أن تخبرنا كيف تقتل واحد من هذه الأشياء |
E Agora tudo o que falta é regressar à Inventco e vender a tua engenhoca como sendo minha. | Open Subtitles | و الآن , كل ما تبقى فعله أن أذهب بهذه الآلة إلى المعرض العلمي حتى يصبح اختراعك الصغير هو اختراعي |
Agora tudo o que temos de fazer é encontra-lo, e tudo... | Open Subtitles | الآن كل ماعليكم فعله هو أن تجدوه وكل شيئ سيكون ـ ـ |
Agora tudo o que preciso é um nome de super-herói. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاج إليه هو اسم لبطل خارق |
Agora tudo o que está fazendo é causar alguns pesadelos, mas nós não sabemos se isso é o limite de sua capacidade. | Open Subtitles | حتى الآن كل ما يفعله يسبب بعض الكوابيس لكنا لا نعلم حدود قدراته |
Agora tudo o que temos de fazer é esperar que o meu irmão avance com o coveiro. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو انتظار أخي ليأتينا بحفار القبور |
Agora, tudo o que quero é leva-lo de volta para a Suécia. Vivo. | Open Subtitles | الآن كل ما أتمناه أن أعيده إلى السويد حياً |
Agora tudo o que precisamos de fazer é apanhar o director e entrar na gôndola. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاج هو أن نمسك المدير و أن نذهب للعربة |
Obrigado, mãe. Agora tudo o que precisas é de um corte. | Open Subtitles | شكراً يا أمي والآن كل ما تحتاجينه هو قَصة |
E, agora, tudo o que me resta é a recordação de a ir levar ao aeroporto. | Open Subtitles | والآن كل ما تبقى لي هي ذكرى توصيلها إلى المطار |
Agora, tudo o que a mãe sabia, está com o rapaz. | Open Subtitles | والآن كل المعلومات التي كانت تعرفها يعرفها الصبي. |