Estes são os assentos que ainda estão em disputa, na eleição de meio de mandato. | Open Subtitles | وهنا هي المقاعد التي لا تزال في خلاف في انتخابات التجديد النصفي |
Descobriste porque estas coisas ainda estão em baixo? | Open Subtitles | هل توصلت الى معرفة لماذا هذه الأشياء لا تزال في الأسفل ؟ |
Os toalhetes ainda estão em plásticos. | Open Subtitles | والمناديل الماسحة كانت لا تزال في البلاستيك |
ainda estão em minha casa, no casaco do Trip. | Open Subtitles | انهم ما زالوا في بيتي في سترة في الرحلة. |
Enquanto isso, as vidas da minha equipa ainda estão em perigo. | Open Subtitles | خلال ذلك, أرواح أعضاء مجموعتي ما زالوا في خطر. |
Achas que ainda estão em contacto? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّهما لا يزالان على اتصال؟ |
- Julga que ainda estão em Londres? | Open Subtitles | -هل تعتقد بانهما مازالا في لندن،، سيدي؟ |
Os meus pais ainda estão em casa. | Open Subtitles | عليكم الذهاب والداي مازالوا في المنزل |
Dex e Elena ainda estão em quarentena. | Open Subtitles | البراعة وايلينا لا تزال في الحجر الصحي. |
As autoridades locais ainda estão em alerta, depois de uma troca de tiros com um suspeito barricado junto ao Parque Gramercy. | Open Subtitles | السلطاتالمحليّة لا تزال في حالة إستنفار قصوى بعدتبادلإطلاقنار مع مشتبه به محصّن "خارجمتنزه"جراميرسي |
O Gordon, o menino Bruce e o Fox ainda estão em Arkham. | Open Subtitles | غوردون، سيد بروس و فوكس لا تزال في ARKHAM. |
As suas liberdades fundamentais ainda estão em perigo. | Open Subtitles | حرياتهم الأساسية لا تزال في خطر |
Deixei as malas no avião, as minhas cenas ainda estão em Pequim. | Open Subtitles | لقد تركت حقائبي على متن الطائرة. وإنها لا تزال في مكانٍ ما في (بكين). |
ainda estão em padrão de espera. | Open Subtitles | إنهم ما زالوا في حالة ترقب وإنتظار |
Não me digas que ainda estão em Seattle. | Open Subtitles | لا تقول انهم ما زالوا في سياتل |
As vidas da minha equipa ainda estão em perigo. | Open Subtitles | أرواح أعضاء مجموعتي ما زالوا في خطر. |
Partindo do princípio de que eles ainda estão em contacto, ele pode ser a nossa única hipótese de encontrar o Thomas. | Open Subtitles | بافتراض أنّهما ما يزالان على تواصل (فيمكن أن يكون سبيلنا الوحيد لإيجاد (توماس |
O Dennis e o cão ainda estão em tua casa? | Open Subtitles | دينيس) والكلب مازالا في شقتكِ؟ ) |
Os meus filhos ainda estão em Nova Iorque, sabe. Nem posso dizer quanta saudade tenho deles. | Open Subtitles | أولادي مازالوا في (نيو يورك) اعجز عن إخبارك بمدى إشتياقي لهم |
Pessoas em todos os lugares ainda estão em dúvida. | Open Subtitles | "الناس في كل مكان مازالوا في شك |