"ainda estaria viva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبقى حية
        
    • حية الآن
        
    Se soubesses, aquela menina ainda estaria viva. Open Subtitles إذا كنت تعلم ما الذي تفعله, تلك الفتاة الصغيرة كان يمكن أن تبقى حية.
    Ela ainda estaria viva, e a viagem ainda não teria acontecido. Open Subtitles فقد تبقى حية و ستكون رحلتها أمامها
    Se não fosse por ti, ela ainda estaria viva. Open Subtitles - لو لم يكن من أجلكِ لكانت حية الآن
    Se não me tivesses traído, ainda estaria viva. Open Subtitles لو لم تَخُنّي ، لكنت حية الآن
    Por vezes, penso que se o meu pai tivesse encontrado o Ben, tê-lo-ia matado e a família dele ainda estaria viva. Open Subtitles أحياناً أفكر، لو أن أبي عثر على (بن)، لقام بقتله ولازالت عائلته حية الآن.
    Se tivesse aceitado os termos dele, minha filha ainda estaria viva! Open Subtitles لو قبلت بشروطه لكانت إبنتي حية الآن!
    Se tu nunca tivesses aparecido, a Mayfair ainda estaria viva. Open Subtitles ، وإذا لم تكوني مُتواجدة هُنا في المقام الأول فكانت (مايفير) لتزال حية الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more