"ainda me deves" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مازلت تدين لي
        
    • لا تزال تدين لي
        
    • تزال مدين لي
        
    • لازلت تدين لي
        
    • ما زلت تدين لي
        
    E não emprestar dinheiro aos amigos. Ainda me deves 40 dólares. Open Subtitles ولا تقرض أصدقاءك المال، مازلت تدين لي بـ40 دولاراً.
    E tu Ainda me deves pelo 4 de Julho. Open Subtitles مازلت تدين لي من الرابع من يوليو
    Ainda me deves duas semanas. Open Subtitles مازلت تدين لي راتب أسبوعين
    E na última vez, acabei na Rússia com um arrombador psicotico...e tu, sim tu, Ainda me deves aquele casaco porreiro. Open Subtitles وفي آخر مرة انتهى بي المطاف في روسيا مع مخترق خزانات مخبول ، وأنت نعم أنت ، لا تزال تدين لي بسعر ذلك المعطف
    Sim, desculpa eu tinha mais, mas Ainda me deves 50 mil. Open Subtitles حسناً, آسفة, فلم أعد أملك المزيد, لكنكَ لا تزال تدين لي بـ50 ألف دولار
    Oh, a propósito... Ainda me deves um novo par de varas de esqui. Open Subtitles بالمناسبة... .. أنت لا تزال مدين لي بزوج جديد من ألواح التزلج.
    Estou teso. E tu Ainda me deves dinheiro. Open Subtitles انا معدمُ , وانت لازلت تدين لي ببعض المال
    Ainda me deves 45 cêntimos de quando eu vivia aqui. Open Subtitles و ما زلت تدين لي بـ 45 سنت عندما كنت أعيش هنا
    Tim, Ainda me deves $40. Open Subtitles إستأجروا غرفة تيم)، مازلت تدين لي ب40 دولار
    Ainda me deves 600 dólares Open Subtitles مازلت تدين لي بـ600 دولار
    Ainda me deves o que é meu. Open Subtitles أنت مازلت تدين لي بما هو ملكي
    Ainda me deves Maio e Junho. Open Subtitles (مازلت تدين لي بشهري (مايو) و(يونيو
    Cala-te. Ainda me deves um Homem-Aranha negro. Open Subtitles اصمت , لا تزال تدين لي بالرجل العنكبوت الأسود
    Tínhamos um acordo. Ainda me deves vingança! Open Subtitles كان بيننا اتفاق، أنت لا تزال تدين لي بإنتقامي
    Aquele idiota. Ainda me deves 20 dólares! Open Subtitles هذا الرجل أحمق، لا تزال تدين لي ب20 دولار!
    - TU Ainda me deves U$ 17,50 pelo buraco na minha cerca. Open Subtitles كنت لا تزال مدين لي $ 17،50 مذنب لذلك ثقب في السياج بلدي.
    Ainda me deves um discurso. Open Subtitles لازلت تدين لي بخطاب.
    Mas Ainda me deves dinheiro, lembras-te? Open Subtitles لكنك ما زلت تدين لي بالمال، ألا تتذكر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more