"ainda não comecei a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أبدأ
        
    Ainda não comecei a autópsia, mas o médico legista anterior tinha algumas informações que achei relevantes. Open Subtitles لم أبدأ بالتشريح حتى الآن ولكن الفاحص الطبي السابق لديه بعض المعلومات التي ظننت أنها مرتبطة بالموضوع
    - Ainda não comecei a autópsia, mas pensei que devia saber que a Tenente estava entre a 8ª e a 10ª semana de gestação. Open Subtitles لم أبدأ التشريح بعد، لكن، ظننت أنك سترغب بمعرفة أن الملازم كانت حاملا في أسبوعها الثامن إلى العاشر.
    Eu Ainda não comecei a aproveitar. Open Subtitles أنا لم أبدأ بعد في التمتع بوقت راحتى
    Ainda não comecei a trabalhar. Open Subtitles لم أبدأ العمل بعد
    Bem, Ainda não comecei a examinar a arma do Speedle. Open Subtitles " حسناً لم أبدأ بفحص سلاح " سبيدل
    Ainda não comecei a autópsia formal Open Subtitles لم أبدأ التشريح الرسمي بعد،
    Ainda não comecei a procurar oficialmente. Open Subtitles لم أبدأ رسمياً بعد
    Ainda não comecei a tirar notas. Open Subtitles لم أبدأ بالملاحظات بعد
    Ainda não comecei a te torturar. Open Subtitles لم أبدأ تعذيبك بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more