"ainda nem começou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم تبدأ حتى بعد
        
    • إنه لم يبدأ بعد
        
    • لم تبدأ بعد
        
    As pessoas falam na revolução dos computadores como se fosse coisa do passado, mas a revolução ainda nem começou. Open Subtitles الناس يتحدثون عن ثورة الحواسيب وكما لو انها كانت شيئا من الماضي الثورة لم تبدأ حتى بعد
    Este negócio está-me no sangue e acredite quando lhe digo, que a revolução ainda nem começou. Open Subtitles هذا العمل في دمي وصدقني حينما اخبرك ان الثورة لم تبدأ حتى بعد
    - ainda nem começou. Open Subtitles إنه لم يبدأ بعد
    Lana, vai correr tudo bem. Temos muito tempo. O jogo ainda nem começou. Open Subtitles (لانا)، سيكون الأمر بخير، لدينا الكثير من الوقت، اللعبة لم تبدأ بعد حتى
    E ainda nem começou. Open Subtitles بما أنها لم تبدأ بعد
    O jogo ainda nem começou. Open Subtitles المباراة لم تبدأ بعد
    Não, isso ainda nem começou. Open Subtitles - لا, انها لم تبدأ بعد.
    ainda nem começou. Open Subtitles ! لم تبدأ بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more