"ajuda ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مساعدة أو
        
    • مساعدتي أم
        
    • مساعدتك أم
        
    • المساعدة أم
        
    • مساعدتك أو
        
    Ela podia pedir ajuda ou ligar para as emergências antes de ser controlada. Open Subtitles قالت إنها يمكن أن تعمل للحصول على مساعدة أو الاتصال بالرقم 911 على هاتفها الخلوي قبل ان المكاسب السيطرة.
    Conhecendo-se todos os parâmetros, dispensa-se a ajuda ou instruções. Open Subtitles إذا كنُت تعرف كل المعايير فلا تحتاج لأي مساعدة أو تعليمات
    Quer a minha ajuda ou não? Open Subtitles أتريد مساعدتي أم لا؟
    Tu queres a minha ajuda ou não? Open Subtitles هل تريدين مساعدتي أم لا ؟
    Este aparelho apenas resulta nas primeiras 30 horas. Queres a minha ajuda ou não? Open Subtitles هذا الجهاز يعمل خلال ثلاثون ساعة فقط هل تريد منى مساعدتك أم لا ؟
    Vais precisar de ajuda ou consegues sair sozinho? Open Subtitles يارجل ستحتاج لبعض المساعدة أم تستطيع أن تقفز للخارج
    Não preciso da tua ajuda ou da tua salvação, ou de qualquer outra treta que tenhas para me oferecer. Open Subtitles و أنا لست بحاجة إلى مساعدتك أو إلى أخلاصك أو أي هراء سخيف قد يكون لديك لتقدمه
    Deviamos ter tido mais cuidado, mas a fome... eles mandaram-me para Boston para achar ajuda ou uma cura. Open Subtitles ,يجب أن نكون أكثر حذرا ...ولكن الجوع أرسلوني إلى بوسطن .للعثور على مساعدة أو علاج
    Sem qualquer ajuda ou empurrão do seu irmão mais velho, de repente a Amy desapareceu de cima do beliche e aterrou estrondosamente no chão. TED بطريقة ما, بدون أي مساعدة أو دفع من اخيها الأكبر على الاطلاق اختفت " إيمي" فجأة من على السرير وسقطت على الارض الآن وبتوتر اطللت على الجانب الآخر من الفراش
    "e não ver qualquer ajuda ou piedade na cintilante chusma. Open Subtitles "ويتجمد حتى الموت ولايرى أي مساعدة أو شفقة... ..." "في كل الحشد المتألق
    "e não ver ajuda ou misericórdia naquele brilho variado." Open Subtitles وأرى أي مساعدة أو شفقة في العديد التألق... "
    Precisas de ajuda ou... Open Subtitles هل تحتاج مساعدة أو
    Precisas de ajuda ou... Open Subtitles هل تحتاجين إلى مساعدة أو...
    - Queres ajuda ou não? Open Subtitles أتريد مساعدتي أم لا؟
    Quer a minha ajuda ou não? Open Subtitles تريدين مساعدتي أم لا ؟
    Quer a minha ajuda ou não? Open Subtitles هل تريدين مساعدتي أم لا ؟
    Queres ajuda ou não? Open Subtitles أتُريد مني مساعدتك أم لا؟
    Querias a minha ajuda, ou não? Open Subtitles وكأنه سوف يفضي لنهاية سعيدة هل تريدين المساعدة أم لا؟
    Queres ajuda ou não? Open Subtitles إذاً هل تريد المساعدة أم لا؟
    Sabes quantas vezes quis telefonar-te para te pedir ajuda ou conselhos, mas tive medo de parecer fraca? Open Subtitles تعلم كم مرة أردت الاتصال بك لأطلب مساعدتك أو نصيحتك، لكنني كنت أخشى أنني سأبدو ضعيفة؟ إليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more