Ajudamo-nos mutuamente, alegramo-nos mutuamente, porque senão, não conseguimos. | Open Subtitles | سوف نساعد بعضنا البعض ونشجع بعنا البعض ما عدى هذا نحن لن نتمكن من الارتقاء |
Ajudamo-nos uns aos outros até o campo estar aberto depois é cada homem por si. | Open Subtitles | نساعد بعضنا حتى يصبح الملعب مفتوحاً. ثميصبحكل رجلمسئولعننفسه، مع الإعتذار ، يافتيات. |
Ajudamo-nos uns aos outros a perceber as nossas vontades e necessidades individuais. | Open Subtitles | نحن نساعد بعضنا البعض في إدراك متطلباتنا و حاجاتنا الشخصية |
De certa forma Ajudamo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | بطريقة ما فإننا نساعد بعضنا البعض |
Juntos, Ajudamo-nos uns aos outros a sarar. | Open Subtitles | معا ، فإننا سنساعد بعضنا البعض للشفاء. |
Ajudamo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | - نعم ، نحن منظّمون، نساعد بعضنا البعض - |
E Ajudamo-nos mutuamente quando há necessidade. | Open Subtitles | و نساعد بعضنا البعض في أوقات الحاجة |
Anda lá, Ajudamo-nos mutuamente, tal e qual como antigamente. | Open Subtitles | هيـا , سوف نساعد بعضنـا البعض كالأيام الخوالي بالضبط -حسنـاً ؟ |
Nós Ajudamo-nos um ao outro, para que ambos sigam em frente. | Open Subtitles | نحن , نساعد بعضنا حتى نحصل على ما نريد |
Ajudamo-nos um ao outro. | Open Subtitles | نساعد بعضنا البعض |
Nós Ajudamo-nos. | Open Subtitles | نساعد بعضنا البعض |
Ajudamo-nos. Quid pro quo. | Open Subtitles | نحن نساعد بعضنا البعض. |
Ajudamo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | نحن نتشارك، نساعد بعضنا |
Ajudamo-nos uns aos outros, rimo-nos... | Open Subtitles | أجل ، نساعد بعضنا |
Ajudamo-nos. | Open Subtitles | نساعد بعضنا البعض. |
Ajudamo-nos umas às outras. | Open Subtitles | نحن نساعد بعضنا البعض. |
Nós Ajudamo-nos mutuamente. | Open Subtitles | .نحن نساعد بعضنا |
Nós Ajudamo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | نساعد بعضنا البعض |
Ajudamo-nos um ao outro. | Open Subtitles | إننا نساعد بعضنا الآخر. |
Ajudamo-nos entre si. | Open Subtitles | نساعد بعضنا البعض |
- Ajudamo-nos um ao outro. Entra no carro. | Open Subtitles | سنساعد بعضنا اركب السيارة |