"ajudaram os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعدوا
        
    Apesar do motivo dos dinamarqueses que ajudaram os judeus ser claro, torna-se mais difícil compreender as motivações de Werner Best- Open Subtitles لكن بينما كان دافع الدنماركيين الذي ساعدوا اليهود واضحاً ليس سهلاً أن نفهم لماذا تصرّف "فيرنر بيست" هكذا؟
    As pessoas daqui ajudaram os franceses e os rebeldes não gostaram disso. Open Subtitles الناس هنا ساعدوا الفرنسيين، الثوار لم يحبوا ذلك.
    Que ajudaram os sobreviventes a recuperar dos destroços. Open Subtitles الذين ساعدوا الناجين من الحطام و يأتون إلى هنا كل يوم
    Esses ciganos desgraçados, eles na verdade ajudaram os homens que realizaram o ataque. Open Subtitles هؤلاء الإيرلنديون اللعناء هم في الواقع ساعدوا الرجال الذين نفذوا ذلك الهجوم
    Usavam feitiços para criar doenças, destabilizar os mercados, até ajudaram os nazis antes de eles chegarem ao poder e lucraram com tudo isso. Open Subtitles و لزعزعة استقرار الأسواق لقد ساعدوا النازيين حتى قبل أن يصبحوا أقوياء
    Enquanto jornalista em Havana, assisti à chegada dos primeiros 97 nicaraguanos em março de 1999, que se instalaram em dormitórios mais ou menos renovados e que ajudaram os professores a varrer as salas de aula e a transportar as secretárias, as cadeiras e os microscópios. TED كصحفية في هافانا، شاهدت وصول أول 97 طالب من نيكاراجوا في مارس 1999، سكنوا في مساكن الطلبة بالكاد تم ترميمها و ساعدوا أساتذتهم ليس فقط في كنس الفصول بل أيضا حركوا المناضد و المقاعد و الميكروسكوبات.
    Os negros ajudaram os Britânicos. Open Subtitles السود هم من ساعدوا البريطانيين
    - ajudaram os T-888 a parecerem humanos. Open Subtitles ساعدوا المبيدين على التحلي بصفات البشر!
    Estes Vigilantes ajudaram os descendentes de Caim a construir uma grande civilização industrial. Open Subtitles هؤلاء المراقبون ساعدوا ذرية (قابيل) أن يبنوا حضارة صناعية عظيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more