"ajudaste a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعدت في
        
    • لقد ساعدتِ
        
    • ساعدتنا
        
    • ساعدتني في
        
    • ساعدتَ
        
    • ساعدت على
        
    • هل ساعدت
        
    ajudaste a salvar a companhia e eles vão-se lembrar de ti por isso. Open Subtitles ساعدت في إنقـاذ شركة الطيران العـاملين بشركة الطيران سيتذكروك على ذلك
    Perfeitamente cientes de que ajudaste a construir esta firma, os sócios não permitirão que a desmanteles com as tuas palermices. Open Subtitles و أنا على علم تماماً بحقيقة أنك ساعدت في بناء هذا المكان شُركاؤنا في الإدارة لن يسمحوا لك بتفكيك الشركة بغبائك
    Não acredito que ajudaste a fundar um país inteiro baseado na esperança que ele te viria resgatar. Open Subtitles لا أصدق أنك ساعدت في العثور على مدينة كاملة تعتمد على أمل أنه ربما يأتي وينقذهم
    ajudaste a causar isto e agora gritas por inocência? Open Subtitles لقد ساعدتِ فى القيام بهذه الحَركة و الأن تُصبحين بريئة فى المقابل ؟
    O dinheiro que ajudaste a arrecadar propiciou o Natal dessas crianças. Open Subtitles الأموال التي ساعدتنا بجمعها تعطي معنى العيد لهؤلاء الأطفال
    Desde que me ajudaste a engatá-la, o meu estômago está como um rato numa fritadeira. Open Subtitles ما الصحيح؟ منذ أن ساعدتني في عمل موعد معها معدتي تؤلمني مثلما لو سقط فأر في زيت القلي
    Ouvi dizer que ajudaste a dona do cacifo a esconder o nariz de judia. Open Subtitles سَمعتُ بأنّك ساعدتَ البنتَ التي خزانتَها هي كَانتْ جلداً أنفِها اليهوديِ.
    Logo tu, que me seguiste e me ajudaste a ser quem sou. Open Subtitles أنت الذى تتبعتنى و ساعدت على جعلى كما أنا
    ajudaste a tua mãe a levar os tapetes lá para fora, a estendê-los ao sol? Open Subtitles هل ساعدت والدتك فى إخراج السجاد و وضعهم فى الشمس؟
    Sabes que não é verdade porque ajudaste a desenvolver. Open Subtitles -تعرف أن هذا اختلاق، فقد ساعدت في تصميمها
    Fizeste de mim o alvo de tablóides e de seguranças de aeroporto, para não dizer que ajudaste a fechar a jaula que me prendeu. Open Subtitles جعلتني مستهدفةً مِن قِبل مجلات الفضائح وعملاء وكالة أمن النقل، ناهيك عن أنّك ساعدت في إقفال قضبان قفصي الذهبي.
    Joan, é verdade que ajudaste a provar que o Director da Canon Ebersole tinha um secretário que matou cinco pessoas? Open Subtitles فاتيت جون, هل صحيح انك ساعدت في اثبات ان سكريتيرة رئيس شركة كانون ايبيرسول قتلت خمسة اشخاص؟
    Eu sei que ajudaste a interceptar o video da morte da minha irmã. Open Subtitles أعرف أنك ساعدت في إعتراض الفيديو الخاص بموت أختي
    Há 300 anos atrás, ajudaste a transformar uma colónia penal no fim do mundo em algo mais. Open Subtitles إنّك منذ 300 عام ساعدت في تحويل مستعمرة جزائيّة راكدة لشيء جدير.
    Escobar está na prisão, e tu podes partir sabendo que ajudaste a prendê-lo. Open Subtitles على الأقل إسكوبار في الحبس يمكنك الرحيل مع العلم أنكَ ساعدت في وضعه هناك
    Hoje ajudaste a colocar pessoas perigosas atrás das grades. Open Subtitles لقد ساعدتِ في وضع أشخاص خطرين في السجن اليوم
    ajudaste a Audrey Raines a fugir do rastreio. Open Subtitles لقد ساعدتِ (أودري) في التخلص من المراقبة
    ajudaste a Audrey Raines a fugir do rastreio. Sim, fiz isso por um bom motivo. Open Subtitles لقد ساعدتِ (أودري رينز) في التخلص من المراقبة
    Então porque nos ajudaste a entregá-lo aos Grounders? Open Subtitles إذن لماذا ساعدتنا في تسليمه إلى الأرضيين؟
    O sacana que nos ajudaste a prender por tráfico? Open Subtitles wetback ساعدتنا وضعنا جانبا لتهريب ظهر الأشهر؟
    Diverte-te a pensar nisso, enquanto apodreces nessa cela que me ajudaste a construir. Open Subtitles استمتع بوقتك بالتفكير بالأمر بينما تتعفن في هذه الزنزانة التي ساعدتني في بنائها
    ajudaste a prender o assassino do meu pai. Open Subtitles ساعدتني في أن أضع قاتل والدي خلف القطبان
    ajudaste a martirizar a miúda e recusas assumir responsabilidade. Open Subtitles لقد ساعدتَ في التلاعب بهذه الفتاةِ الصّغيرة ورفضتَ تماماً أن تتحمّل ولو جزءاً من المسؤوليّة
    "E depois de anos de libertação, ajudaste a tornar o sexo sujo para nós outra vez." Open Subtitles وبعد سنوات من التحرر, ساعدتَ في أن تجعل الجنس وسخاً ثانية إلينا..
    ajudaste a criar a história, por isso recordas o rapaz em 10 linhas ou menos. Open Subtitles بالتأكيد. لقد ساعدت على كشف خيوط القصة، لذلك ستحصل على فرصة التنويه بالفتى في 10 أسطر أو أقل.
    - ajudaste a encobrir um assassinato? Open Subtitles هل ساعدت في اخفاء جريمة قتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more