"ajudei-te a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد ساعدتك
        
    • ساعدتك على
        
    • ساعدتك في
        
    Para que fique registado, Ajudei-te a salvá-lo. Diz-lhe isso. Open Subtitles من أجل السجل, لقد ساعدتك في إنقاذه أخبره بهذا
    Ajudei-te a fingir a tua morte, jurei à Guarda Costeira que vi o teu corpo desaparecer para que pudessem declarar-te morto, como planeámos. Open Subtitles لقد ساعدتك في تزييف موتك لقد أقسمت لخفر السواحل بأني رأيت جثتك تختفي حتى يؤكدوا موتك تماما كما خططنا
    Ajudei-te a chegar até aqui, mas mudei de ideias. Open Subtitles اسمع, لقد ساعدتك على الوصول لهنا لكني لم أُغير رأيي
    Mas, por outro lado, - Ajudei-te a esquecer o forno. Open Subtitles لكن من الجانب المشرق ساعدتك على نسيان موضوع الفرن
    Ainda eras um novato e Ajudei-te a resolver alguns casos menores. Open Subtitles كنت لا تزال متدرب وأنا ساعدتك في الإيقاع بالسمك الصغير
    Ajudei-te a encontrar as respostas que te ajudaram a curar. Open Subtitles حسناً؟ ، لقد ساعدتك في إيجاد الإجابات لكي أجعلك تُشفي
    - Ajudei-te a tratar destas borlas, também. Open Subtitles لقد ساعدتك على إعداد هذه الحفريات الحرة أيضا.
    Ajudei-te a manter isto longe do Reiss. Open Subtitles لقد ساعدتك لابعاد هذا عن رايس.
    Ajudei-te a encontrar a Emily Greenstreet. Open Subtitles لقد ساعدتك بان تجدي إميلي جرينستريد
    Mas Ajudei-te a encontrar o amor, não ajudei? Open Subtitles . لقد ساعدتك في إيجاد الحب
    Ajudei-te a ganhar cada cêntimo. Open Subtitles لقد ساعدتك لتكسب كل قرش.
    Ajudei-te a desempenhar uma tarefa específica. Open Subtitles لقد ساعدتك في مهمة معينة.
    Fiz-te um favor. Ajudei-te a relembrares-te das trevas que carregas. Open Subtitles ساعدتك على تذكّر مكنوناتك المظلمة القابعة داخلك
    Acontece que eu conheço os regulamentos. Afinal de contas, eu Ajudei-te a escrevê-los. Open Subtitles يشاء القدر أنّي أعرف القواعد، فإنّي بالنهاية ساعدتك على كتابتهم.
    Não, mas Ajudei-te a aperceberes-te de que não és tão impotente como pensavas. Open Subtitles لا ، لكنني ساعدتك في رؤية أنك لست ضعيفة كما ظننت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more