"ajudou-me a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعدني في
        
    • ساعدتني على
        
    • لقد ساعدني
        
    • ساعدنى على
        
    • ساعدني على
        
    • وساعدني
        
    • ساعدتني في
        
    • ساعدني لإيجاد
        
    • لقد ساعدتني
        
    • ساعدنى فى
        
    • ساعدني فى
        
    • ساعد في
        
    • ساعدتني أن
        
    O que ela escreveu, ajudou-me a ultrapassar os meus terrores. Open Subtitles وما كتبته في مذكَراتها ساعدني في التغلَب على مخاوفي
    Sabes, Lois, este filme ajudou-me a perceber muitas coisas. Open Subtitles هذا الفيلم ساعدني في فهم الكثير من الأشياء
    Muito bem. Foi a Imogen. Ela ajudou-me a lembrar. Open Subtitles حسنا , كانت ايموجين لقد ساعدتني على التذكر
    Numa fase inicial, ajudou-me a montar este lugar e ajudava-me com mantimentos quando os rebeldes cortavam os carregamentos. Open Subtitles لقد ساعدني في إعداد هذا المكان في مراحل مبكرة وساعدني في اللوازم عندما قطعوا المتمردين الإمدادات
    Ele ajudou-me a compreender o seu esplendor... e agora quero servi-lo. Open Subtitles لقد ساعدنى على أن أفهم عظمته و الآن أود خدمته
    Então percebi que, para sobreviver, teria que ser invisível. e o uniforme ajudou-me a parecer igual a qualquer outra criança. TED لذلك، لاحظت أنه لكي أنجو يجب أن أكون خفيًا، وقد ساعدني على ذلك زي المدرسة كي لا أبدو مختلفًا عن أي طفل آخر.
    ajudou-me a encontrar o meu caminho, e vai-te guiar para ficares connosco. Open Subtitles كما ساعدني في إيجاد طريقي، سيساعدك في العثور على مكانك بيننا
    Ele ajudou-me a resolver os desafios gémeos da forma precisa e do delicado movimento. TED وقد ساعدني في تجاوز معوقتين الشكل المحدد والحركة المرنة
    ajudou-me a chegar ao nível 10 aquele em que o castelo está sob vigilância. Open Subtitles ساعدني في الوصول إلى المرحلة العاشرة حيث توجد القصور
    O teu pai ajudou-me a encontrar o meu dom, e agora aqui estás tu a restaurá-lo. Open Subtitles والدك ساعدني في ايجاد موهبتي و الآن انت تعيدها لي
    A Sabrina ajudou-me a transferir aquilo para o computador e alterámo-lo. Open Subtitles صابرينا ساعدتني على ارساله إلى الحاسوب و قامت بالتعديل عليه
    Naquela noite, ela ajudou-me a subir as escadas e, pela primeira vez em semanas, fui para a cama, TED لذا في تلك الليلة ساعدتني على صعود السلّم وللمرة الأولى منذ أسابيع ذهبت للنوم.
    A minha vivência única do mundo ajudou-me a encontrar a solução. TED رؤيتي الفريدة للعام ساعدتني على إثراء الحل الذي قدمته.
    É realmente ...ajudou-me a tirar a mente de tudo isto. Open Subtitles لقد ساعدني حقاً على تشتيت ذهني من هذا كله
    ajudou-me a ser mais confiante na educação dos meus filhos, e mostrou-me como a sociedade pode ajudar todas as crianças. TED لقد ساعدني لأكون أكثر ثقة فيما يخص تنشئتي لأبنائي، وقد كشفت لي الكثير في ما يخص قدرتنا كمجتمع على مساعدة جميع الاطفال.
    Não a encontrei no meu scanner da polícia, mas ajudou-me a não vender drogas a um polícia disfarçado. Open Subtitles لم استطع ايجادها على الماسح الضوئى الشرطى ولكنه ساعدنى على تجنب بيع الحشيش الى ضابط متخفى
    Mas ajudou-me a perceber os fundamentos da natureza morta. Open Subtitles لكنه ساعدنى على تقدير أساسيات الحياة الصامتة
    Este projeto ajudou-me a compreender mais uma coisa: foi que, filmar um segundo num dia muito mau, é extremamente difícil. TED ذلك ساعدني على تحقيق شيء آخر من خلال هذا المشروع، هو تسجيل هذا الثانية الواحدة في يوم سيئ حقا أمر بالغ الصعوبة.
    Ele ajudou-me a usar o presente como tempo verbal. Open Subtitles وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر
    ajudou-me a salvar o Bolin quando ele foi levado pelos Equalists. Open Subtitles . لقد ساعدتني في انقاذ بولين . عندما اخذوه المعتدلين
    E aí um amigo ajudou-me a ter a minha vida de volta. Open Subtitles ومن ثم صديق ساعدني لإيجاد طريق لإعادة حياتي
    Ele ajudou-me a dizer o que eu queria dizer àqueles idiotas. Open Subtitles لكنه كان ذكياً، لقد ساعدنى فى قول كل ماأريده لهؤلاء الحمقى.
    Ele ajudou-me a largar. Quando me voltei, ele desaparecera! Open Subtitles لقد ساعدني فى رخي الحبل المرة التالية التي إستدرت فيها كان قد ذهب
    Restringir a digitação a uma grelha ajudou-me a resolver o problema. TED تقييدك ضمن شبكة ساعد في حل مشكلتي.
    Ela ajudou-me a recordar o que aconteceu. Acredita, eu sou o mau da fita. Ela não. Open Subtitles , هي من ساعدتني أن أتذكر الأمر أنا الشخص السيء هنا وليس هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more