É uma excelente católica. Tão devota como St Alard. | Open Subtitles | انها كاثوليكية ممتازة ,ومؤمنة ,مثل سانت دى لارد. |
São feitos por um dos vossos convidados, o Conde de St Alard. | Open Subtitles | أظن ان هذه تم احضارها بواسطة احد الضيوف , الكونت سانت دى لارد |
Mas houve uma discussão ao jantar, entre o Conde de St Alard e o seu anfitrião. | Open Subtitles | ولكن ,كان هناك جدال حدث على المائدة .. ..بين الكونت سانت دى لارد و مضيفه بول |
Gostava de visitar o Chateau de St Alard, mas há um problema. | Open Subtitles | لهذا لابد أن نتعمق فى التحقيق . أتعلمين ,أنى أريد الذهاب لتفتيش قلعة سانت دى لارد ,ولكن .. |
O St Alard tem-me em grande consideração. | Open Subtitles | . الكونت سانت دى لارد يكن لى مشاعر قوية .. |
Quando procurei no Chateau de St Alard, encontrei o frasco vazio. | Open Subtitles | وعندما فتشت فى قلعة الكونت سانت دى لارد , وجدت الزجاجة الفارغة .. |
Depois de usar os comprimidos do Beaujeu, colocou o frasco vazio no bolso do casaco do Conde St Alard. | Open Subtitles | وبعد استخدام حبوب السيد بيجو .. وضعتى الزجاجة الفارغة فى جيب معطف الكونت سانت دى لارد |
St Alard atacou o meu patrão por ser um liberal. | Open Subtitles | سانت دى لارد هاجم سيدى لأنه ليبرالى |
Encontrou-os no bolso de Xavier St Alard. | Open Subtitles | السيد جستون بيجو " لقد وجدتها فى جيب جاكيت سانت دى لارد |
Mas, para reabrir o caso, é preciso uma confissão por parte de St Alard. | Open Subtitles | - ربما. ولكن ,لكى نعيد فتح القضية ,لابد من أعتراف السيد سانت دى لارد نفسه |
O St Alard sente-se culpado, por causa dessa discussão. | Open Subtitles | وقد غادر الكونت سانت دى لارد بسبب هذا الجدال . |
Acho que o seu filho foi envenenado por Xavier St Alard. | Open Subtitles | أنا موقن أن أبنك قد مات مسموما ... . ... بسبب زافير سانت دى لارد |
Já percebo porque é que o St Alard está ressentido. | Open Subtitles | فهمت الآن ,لماذا سانت دى لارد مستاء لهذا الحد . |
Hercule, o Conde de St Alard. | Open Subtitles | هيركيول ,الكونت سانت دى لارد |
O Xavier St Alard é um deles. | Open Subtitles | الكونت سانت دى لارد واحد منهم |