"alega ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدعي أنه
        
    • يدّعون أن
        
    alega ter saído muito antes do assassinato do vereador, e essa é a base da defesa dele. Open Subtitles يدعي أنه تركها قبل مقتل المحامي بوقت طويل و ذلك أساس دفاعه
    Ao que percebi, o queixoso, um director de uma escola, alega ter sido vítima de tentativa de extorsão. Open Subtitles اذًا، كما يظهر لي صاحب الشكوي، نائب المدير يدعي أنه ضحية محاولة إبتزاز.
    O titular alega ter ganho. Open Subtitles متولي الوظيفة يدعي أنه فاز بها
    Para um grupo que alega ter sofrido de bullying grande parte da vida, conseguem ser uns estupores. Open Subtitles بالنسبة لمجموعة من الرجال الذين يدّعون أن مُعظم حياتهم تم الإستقواء عليهم بإمكانكم أن تكونوا نذلاء حقاً
    Não sei como é que o Sean o faz, mas, cada uma delas alega ter um amigo chamado Drill, Open Subtitles لا أعلم كيف يقوم بها (شون) ولكّن جميع هؤلاء الأطفال يدّعون أن لديهم صديق يدعى (دريل)
    Um estudante alega ter sido violentado. Open Subtitles أحد التلاميذ يدعي أنه تعرض لاعتداء
    O Kort alega ter sido o homem que interveio no Havai. Open Subtitles (كورت) يدعي أنه الرجل الذي تدخل في "هاواي".
    E o assassino alega ter visto o Arlo McMartin. Open Subtitles والقاتـل يدعي أنه رأى (آرلو مكمارتيـن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more