Pappus de Alexandria, no ano 300, disse que o melhor era usar hexágonos, como fazem as abelhas. | TED | قال بابوس من الأسكندرية عام 300 إن الأحسن هو إستخدام الشكل السداسي كما يعمل النحل |
A rainha ofereceu a Panoramix preciosos manuscritos da biblioteca de Alexandria. | Open Subtitles | كما اعطت الملكة بانوراميكس مخطوطات ثمينة من مكتبتها في الأسكندرية |
Estamos ansiosos por visitar o museu de Alexandria amanhã. | Open Subtitles | اننا حقاً متحمسون لزيارة متحف في الاسكندرية غداً |
Acreditava que era um precedente perigoso para uma censura maior e lembrou-se da destruição da Biblioteca de Alexandria e da queima de livros dos regimes fascistas. | TED | واعتقد أنه قد حذّر من خطرٍ مسبقٍ لمزيد من الرقابة، فقد ذكّره ذاك بتدمير مكتبة الاسكندرية وحرق الأنظمة الفاشية للكتب. |
a biblioteca prosperou. Mas, depois, em 48 a.C., Júlio César montou um cerco a Alexandria e incendiou os barcos no porto. | TED | ولكن بعد ذلك، في عام 48 قبل الميلاد، فرض يوليوس قيصر حصارًا على الإسكندرية وأحرق السفن الموجودة في الميناء. |
O rapaz com quem estava em Alexandria... era o seu filho? | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي كنتَ معه في الكساندريا, هل كان ابنك؟ |
Porto de Alexandria, Lote C, 22h15. | Open Subtitles | ميناء "أليكساندريا"، الساحة "سي" الساعة العاشرة والربع مساءً |
Pelo que me lembro, César defendeu Alexandria com duas. | Open Subtitles | "كما أتذكر القيصر أحتفظ بـ"الأسكندرية بفيلقان من قبل |
Nem em Alexandria, Roma ou Camelot houve uma rainha como esta. | Open Subtitles | "لم تحلم "الأسكندرية" أو "روما" أو "كاميلوت بمثل هذة الملكة |
Consultamos todos os sábios e médicos daqui até a Alexandria. | Open Subtitles | لقد أستشرنا جميع الحكماء "والأطباء من هنا وإلى "الأسكندرية |
A nossa história começa em tempos idos e recuados na Alexandria ou em Alexandria - diz-se dos dois modos - aqui mesmo no Egipto, no palácio da rainha das rainhas, a lendária e delicada Cleópatra... | Open Subtitles | قصّتنا تبدأ في الماضي البعيد ، في مدينة الأسكندرية أو قرب الأسكندرية ، كلاهما ممكنا في مصر ، في قصر ملكة الملكات |
Pois terás outro aqui em Alexandria. | Open Subtitles | ستحصل على واحد في الأسكندرية أيضا و عندما تزور .. |
O problema era que tinha que tínhamos de ir a Alexandria para a visitar. | TED | المشكلة كانت أنه توجب عليك الذهاب فعلاً الى الاسكندرية للذهاب للمكتبة. |
Aqui é no dia da inauguração da Biblioteca de Alexandria, da nova Biblioteca de Alexandria, no Egito. | TED | و هذا هو يوم الافتتاح في مكتبة الاسكندرية المكتبة الجديدة للاسكندرية في مصر |
Se há uma coisa que queremos aprender com a Biblioteca de Alexandria versão um, que é mais bem conhecida por ter sido queimada, é não mantermos só uma cópia. | TED | اذا كان هناك ما نريد تعلمه من مكتبة الاسكندرية الاولى و التي عرفت بحريقها فهو: لا تحتفظ بنسخة واحدة فقط |
O Farol de Alexandria, o Templo de Artemis destruido; | Open Subtitles | بيت الضوء في الإسكندرية معبد ارتميس قد تدمر |
O mesmo não acontecia em Alexandria, onde o conhecimento pertencia à elite. | Open Subtitles | و هذا لم يكن ممكناً في الإسكندرية. حيثُ المعرفةُ محصورةٌ للنخبة. |
Mas o motivo porque ele é mais recordado começou com uma carta que ele recebeu enquanto bibliotecário da cidade de Swenet, a sul da Alexandria. | TED | قد بدأ بـرسالة تلقاها كأمين مكتبة، من مدينة أسوان، التي تقع في جنوب الإسكندرية. |
Há uns meses, uma família foi morta num hotel em Alexandria. | Open Subtitles | اسمعي, قبل عدة أشهر قُتلت عائلة في فندق في الكساندريا |
Já passei por tantos registos da realeza na Europa Ocidental, e a única coisa que encontrei foi Lady Alexandria de Lisboa, mas ela morreu há 50 anos num hospício português. | Open Subtitles | الآن لقد بحثت في سجلات النبلاء من العائلة المالكة و في غرب اوروبا، ويمكن أن أرى الأقرب كانت ليدي الكساندريا سيدة لشبونة |
Já nos conhecemos em Alexandria. | Open Subtitles | لقد تقابلنا مسبقاً في المدينة القديمة الكساندريا |
Estou na posse de uma arma biológica, capturada no Porto de Alexandria. | Open Subtitles | لمَ؟ في حوزتي سلاحاً بيولوجياً محظورًا في ميناء "أليكساندريا" |
Mas o caso vai ser transferido para Alexandria e vou anunciar a tua reforma amanhã bem cedo. | Open Subtitles | ولكن القضية ستنقل لألكساندريا وسأعلن تقاعدك غدا صباحا. |
Foram mortos num Hotel em Alexandria. | Open Subtitles | لقد قُتلوا في فندق بجانب المدينة القديمة اليكساندرا تماماً |