"alfaiates" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خياطين
        
    • الخياطين
        
    • الخياطون
        
    Médicos, músicos... alfaiates, secretários, fazendeiros, intelectuais... pessoas normais. Open Subtitles اطباء ,موسيقيين ,خياطين ,موظفين فلاحين, مثقفين اعني انهم اناس عاديين
    Mas mencionaram que enviam trabalho para alfaiates que trabalham em casa. Open Subtitles يوزعون العمل على خياطين يعملون من منازلهم
    Somos meras baratas com bons alfaiates. Open Subtitles نحن مجرّد صراصير مع خياطين جيدين.
    Ela é uma senhora delicada... e ele, um dos melhores alfaiates do mundo. Open Subtitles هي لطيفة جدا و هو خياط عظيم أحد أفضل الخياطين في العالم
    É um bocado grande, mas podes pedir a um dos alfaiates do Haiti que o encurtem. Open Subtitles بشأنه. يا، رجل . أنهضخمإلىحدّ ما, لكن أحد أولئك الخياطين الهايتيين
    Sim, pedi aos nossos melhores alfaiates costurarem um vestido especial para você Open Subtitles لقد امرت امهر الخياطين لدينا بحياكة افضل رداء لكِ
    Os novos alfaiates me fazem rir São todos uns trapeiros. Open Subtitles الخياطون الحديثون يضحكوني إنهم تجار قماش
    alfaiates, costureiras, esse tipo de coisas. Open Subtitles من خياطين وما إلى ذلك
    "De ou referentes a alfaiates ou ao seu comércio." Open Subtitles من اختصاص الخياطين أوأصحاب المهنة
    Os mestres da corporação dos alfaiates chegaram em segurança. Open Subtitles وصل أفضل الخياطين بسلامٍ إلى هنا
    Era um dos melhores alfaiates do Oriente. Open Subtitles كان واحدا من أفضل الخياطين ... فى الشرق
    - E os uniformes? Quem são os melhores alfaiates do mundo? Open Subtitles - اليهود هم أفضل الخياطين.
    Os cirurgiões são os alfaiates, os canalizadores, os carpinteiros — alguns dirão os açougueiros — do mundo médico: cortar, remodelar, modificar, desviar, consertar. TED الجراحون هم الخياطون, السمكريون النجارون, كما يعتبرهم البعض جَزّارِي عالم الطبّ تقطيع, إعادة تشكيل, إصلاح تمرير, وتصليح
    Os alfaiates já chegaram para o nosso pavilhão? Open Subtitles هل جاء الخياطون من أجل السرادق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more