Podemos algemá-lo numa cadeira se achares que é melhor, mas esta é a única maneira dele descobrir algo novo. | Open Subtitles | يمكننا تقييده في كرسي إن كان هذا أفضل لك، ولكن هذه هي الطريقة الوحيدة التي سيكتشف بها أمر جديد. |
Subtil. Talvez devas algemá-lo. | Open Subtitles | -برفق، ربما عليك تقييده |
algemá-lo já é demais. | Open Subtitles | . إنّه أمر مبالغ أن تقيده بالأصفاد |
- Não percebes. Tens de algemá-lo. | Open Subtitles | - انت لا تفهم يجب ان تقيده |
Estou a algemá-lo, ok? | Open Subtitles | لقد قيدته,حسناً؟ |
Sim, estou a algemá-lo. | Open Subtitles | نعم, لقد قيدته |
É um idiota de merda. Da próxima vez que o vir, vou algemá-lo. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أراك سأضع الأصفاد عليك |
Temos de encontrar este tipo rapidamente e algemá-lo. Acabei de ouvir da Raven. | Open Subtitles | علينا ان نجد هذا الشخص بسرعة و نضع بعض الأصفاد عليه |
E eu sabia que o tipo tinha dado uma sova à namorada, por isso puxei da minha arma, coloquei-o no chão, e estava a algemá-lo. | Open Subtitles | وعرفت أنّ الرجل يوسع حبيبته ضرباً، فسحبت مسدسي، وأمرته بالانبطاح أرضاً، فبدأت أقيده. |
Podes algemá-lo, Jack. | Open Subtitles | يُمكنك تقيده الآن يا (جاك). |
- Posso algemá-lo? | Open Subtitles | هل يمكنني وضع الأصفاد عليه؟ |
- Não vou algemá-lo, merda. | Open Subtitles | لن أقيده |