A primeira vez que provei foi no Hotel Saint George, em Algiers. | Open Subtitles | اول مره قمت بتذوقها كانت في فندق في ساندييغو في الجزائر |
Quero todos os vídeos de Vigilância do cais de Algiers. | Open Subtitles | اريد كل ما تم مراقبته لرصيف ميناء الجزائر |
Milhões de partículas azuis chegaram ao Algiers. | Open Subtitles | ملايين من الجسيمات الزرقاء وصلت الي ميناء الجزائر |
Ah... O carro chegou aqui vindo do estacionamento do cais Algiers. | Open Subtitles | انها المركبة التي تم رفعها من ميناء الجزائر |
A Polícia suspeita de um "gang" rival na zona de Algiers e disse que parecia obra de pelo menos cinco homens. | Open Subtitles | الشرطة تشك في عصابة منافسة في الحي الجزائري في إرتكاب هذه الجرائم الوحشية و التي تقول إنه كان يبدو على الأقل بفعل خمسة مُسلحين |
O 220 da Malaysian Air, o 410 da Algiers, e o 282 da Trans World. | Open Subtitles | الخطوط الجوية الماليزية 220 طيران الجزائر العاصمة 410 و النقل العالمي 282 |
Câmera de segurança, cais de Algiers. | Open Subtitles | كاميرا الحراسة رصيف ميناء الجزائر |
Temos que ir direto ao cais de Algiers. | Open Subtitles | سنذهب مياشرة الي رصيف ميناء الجزائر |
I saw action in Algiers | Open Subtitles | وشهدتُ معركة في الجزائر |
Marinheiro morto em Algiers. | Open Subtitles | جندي بحرية متوفي في الجزائر |
Por isso de modo a manter a paz, decidi juntar-me ao Marcel no Algiers. | Open Subtitles | لذا لأجل حفظ السلام قررت الذهاب مع (مارسل) لـ (الجزائر). |
A onda de crime em Nova Orleães atingiu um novo nível esta noite, com o homicídio de Baby Jack Lemoyne e de oitos capangas, no restaurante French Lick, no bairro de Algiers. | Open Subtitles | مدينة (كريسنت) تعرضت إلى منعطف أكثر عنفاً في وقت مبكر من هذا المساء بمقتل (بيبي جاك ليمون) مع ثمانية من أتباعه في مطعم وحانة (الجزائري) في الحي الفرنسي |