Acho que devíamos encontrar um contentor ou algo do género. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا إيجاد صندوق قمامة أو ما شابه |
Tenho de me ir inscrever ou algo do género. Penso eu. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لأسجّل حضوري أو ما شابه حسبما أظنّ. |
Eu nunca pensei que o meu pai fizesse algo do género. | Open Subtitles | لم يساورني التفكير بان ابي ستفعل شيء من هذا القبيل |
O antebraço esquerdo, quando caiu de uma cadeira ou algo do género. | Open Subtitles | الكعبرة اليسرى، وذلك بسبب سقوط كرسي أو شيء من هذا القبيل. |
É como se não conseguisse ver homossexuais ou algo do género. | Open Subtitles | إنه وكأنني لا أستطيع أن أرى السعادة, أو شيء ما. |
São apenas efeitos secundários naturais, consequências de longo... sono forçado, ou algo do género... | Open Subtitles | أنها مضاعفات طبيعيه لنوم مستحث طويل جدا او ماشابه |
Deve ser uma cablagem curta e defeituosa, ou algo do género. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة قِصر دارة أو خلل كهربائيّ أو ما شابه. |
Vamos lá, amiguinho, diz uma piada. Tipo, "são ossos do ofício", algo do género. | Open Subtitles | هيا يا صديقي الصغير، قل شيئاً ، لتنشد أغنية أو ما شابه |
Pensam que são artistas ou algo do género, e por isso, assinam o seu trabalho. | Open Subtitles | أعني ، لا أعرف هؤلاء الرجال ، يظنون أنفسهم فنانون أو ما شابه |
Ela deve ter-se distraído a mudar o rádio, ou algo do género. | Open Subtitles | ربما تشتت بتغيير محطات المذياع أو ما شابه |
E se alguma vez tiveram alma, ou espírito, ou algo do género, já não está aqui. | Open Subtitles | وإذا كَانَ عِنْدَهُمْ أبداً روح أَو روح أو ما شابه ذلك تلك، هو لَيسَ هنا. |
Alimentaram-nas, abrigaram-nas e deram-lhe uma vida que valesse viver, algo do género. | Open Subtitles | قاموا بإطعامهن، إيوائهن، منحهن حياة تستحق عيشها، شيء من هذا القبيل |
E que ela adivinhava o futuro ou algo do género. | Open Subtitles | وانها تعمل كقارئة للحظ او شيء من هذا القبيل |
Deve ter sido só um veado ou algo do género. | Open Subtitles | ربما مجرد الغزلان أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Talvez a última vez que nós, enquanto espécie, tivemos a oportunidade de criar juntos algo do género com tantas pessoas, tenha sido na antiguidade. | TED | آخر مرة تمكن فيها جنسنا من بناء أو فعل شيء ما معًا بكل هذا العدد كانت في العصور القديمة. |
Acho que comi uma sandes de marisco estragado ou algo do género. | Open Subtitles | أعتقد بأني أكلت سندويتش محار فاسد أو شيء ما |
Pode ser uma interferência, ou algo do género. Há movimento por toda a parte! | Open Subtitles | لابد من تشويش أو ماشابه هناك حركة فى كل أرجاء المكان |
Tem de ser como um artigo ou história, algo do género, não é? | Open Subtitles | كان المتفق عليه ان تكون مقالة صحفية او مجرد قصة شيء كهذا اليس صحيحا ؟ |
Mas apenas 1% das pessoas admitem que as têm. Porque têm medo que as vejam como loucas, ou algo do género. | TED | ولكن بالكاد 1% من هؤلاء يعترفون بها. لأنهم خائفون ان يٌنظر اليهم بصفتهم مجانين أو شئ من هذا القبيل |
Conheci um fulano, de um fundo de investimento ou algo do género, ele está interessado em colocar dinheiro em documentários. | Open Subtitles | لقد قابلت رجل، لديه تمويل ضخم أو ما شابة وإنه مهتم جداً بوضع المال على الأفلام الوثائقية. |
Não sei, uma distracção, um isco, algo do género. | Open Subtitles | انا لا اعرف ؟ انتى تعرفى مثل صرف الإنتباه فخ او شئ ما |
Como se eu me tivesse transformado nalgum monstro ou algo do género. | Open Subtitles | مثلما اكون قد تغيرت الي وحشا ما او شيئا ما |
Não devias estar numa convenção de "Star Trek", ou algo do género? | Open Subtitles | في اتفاقية ستار تريك او شيئا من هذا القبيل ؟ انا جاد يا جي |
És um crânio do caraças. Devo ter faltado nesse dia de escola ou algo do género. | Open Subtitles | أيها العبقري المجنون. لابدّ وأنني غبت عن ذاك اليوم في المدرسة أو ما أشبه. |
Eu sei que parece absurdo, mas... está acordado, ou algo do género, e o sistema operativo dele... é o código que nós os três criamos. | Open Subtitles | و لكن يبدو كما لو إنّه واعٍ او شيءٌ من هذا القبيل و نظام تشغيله هو الشيفرة التي كتبناها سويةً |
Assisti ao teu programa. Ele trabalha para o diabo ou algo do género. | Open Subtitles | لقد فهمت مقصدك هو كحضن الشيطان أو شيئ كهذا |
Não imagino que quisesse ser ator ou algo do género, mas, do sul de Boston, como acabou a fazer o que faz? | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنك أردت أن تصبح ممثلاً أو شيئاً مثل ذلك لكن كونك من جنوب (بوسطن) كيف انتهى بك الأمر بفعل ما تفعله؟ |
Por favor, não penses em trazer uma faca ou algo do género ou vou-me arrepender. | Open Subtitles | لا تفكر بأن تعود بسكين أو شيء مشابه وإلا سأكون آسفاً |