Se queres que exista algo entre nós, tens que virar a página. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء بيننا فيجب عليك أن تطوى صفحتة |
Talvez pense que ainda haja algo entre nós. | Open Subtitles | لعلها تظن أن ثمة شيء بيننا، إلا انه لا يوجد ثمة شيء بيننا ؟ |
Estava a ver se ainda havia algo entre nós e obviamente há. | Open Subtitles | كنت مازلت أرى إن كان هناك شيء بيننا ومن الواضح أن هناك شيء بيننا |
Aí soube que tem que haver algo entre nós, mesmo que seja um oceano. | Open Subtitles | عندها تيقنت أنه لا بد أن هناك شيئا بيننا حتى ولو كان المحيط |
Pensei que houvesse algo entre nós... algo real que não tivesse por base manipulações de espião e outras porcarias. | Open Subtitles | ..ظننت أن هناك شئ بيننا شئ حقيقي ليس كنوع من التلاعب بين الجواسيس |
Sempre achei que havia algo entre nós. | Open Subtitles | .أعتقد أنه كان هناك شيء ما بيننا |
Mas não podes negar que há... algo entre nós. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إنكار أن هناك شيئاً ما بيننا |
Apenas queria saber em que pé estávamos, se ainda havia algo entre nós, se podíamos encontrar o caminho de volta àquelas pessoas nas fotos. | Open Subtitles | اريد ان ارى اين نقف ان كان ما زال هناك اي شيء بيننا ان كان يمكننا ان نجد طريق العودة الى اولئك الناس الموجودين بالصورة |
Querido Alastair, se o levei a crer que havia algo entre nós foi apenas para saber mais sobre o caso e proteger o meu marido. | Open Subtitles | يا عزيزي أليستر اذا كنت قد جعلتك تعتقد أنه يوجد أي شيء بيننا فقد كان لمعرفة أمور القضية وحماية زوجي |
A minha mãe acha que se passa algo entre nós. | Open Subtitles | أمي لديها انطبـاع بأن هنالك شيء بيننا |
Estranho, continuo a pensar que há algo entre nós. | Open Subtitles | لازلتُ أعتقد بأن هناك شيء بيننا. |
Porque acho que há algo entre nós os dois. | Open Subtitles | جيد - لاني اعتقد ان هناك شيء بيننا |
Se acham que se passa algo entre nós, não podiam estar mais erradas, está bem? | Open Subtitles | -اصغيا، إن كنتما تعتقدا بأن هناك شيء بيننا .. {\pos(195,225)} فأنتما مخطئتان تمامًا، حسنًا؟ |
Ainda penso que há algo entre nós. | Open Subtitles | -لا . لازلتُ أعتقد بأن هناك شيء بيننا. |
Foi, apenas, algo entre nós. | Open Subtitles | كان فقط شيء بيننا |
Olha, peço desculpa se achaste que havia algo entre nós. | Open Subtitles | انظر ، أنا آسف اذا كنت تظن هناك كأن شيئا بيننا. |
Comecei a ficar terrivelmente assustada que se quebrasse algo entre nós, impossível de cicatrizar. | Open Subtitles | بدأتُ أخاف بشدّة... أنّ شئ بيننا سوف ينكسر والذى لا يُمكن علاجه... |
Desde o início, sempre existiu algo entre nós. | Open Subtitles | حسنٌ؟ هناك شيء ما بيننا من البداية |
Há algo entre nós. | Open Subtitles | يوجد هناك شيئاً ما بيننا |