"algo horrível" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء فظيع
        
    • شيئاً فظيعاً
        
    • شيئاً شنيعاً
        
    • شيء مروع
        
    • شيء رهيب
        
    • شيء سيء
        
    • شيء سيئ
        
    • أمر مُروع
        
    • أمر مُريع
        
    • شئ مروع
        
    • شيئا فظيعا
        
    • لكنّ أمراً مروعاً قد
        
    Que passarem por algo horrível até os podia tornar mais fortes. Open Subtitles أن المرور في شيء فظيع يمكن حتى أن يجعلهما أقوى.
    Amo-te mais que a vida e agora tenho medo... de que algo horrível possa suceder e de alguma forma nos separemos. Open Subtitles أحبك أكثر من الحياة أخشى الآن أن يحدث شيء فظيع وأن نفترق بشكل ما
    Tens razão quanto a todas essas coisas, mas por alguma razão quando conheço rapazes eles agem como se lhes fosse fazer algo horrível. Open Subtitles حسناً, أنتِ محقه بشأن ذلك لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم
    O Vergis contou-me algo horrível sobre o Daniel. Open Subtitles فيرجيس) أخبرني شيئاً شنيعاً) (بخصوص (دانييل
    Não é simplesmente que algo horrível aconteça na realidade. Open Subtitles لا يقتصر الأمر ببساطة على وقوع شيء مروع في الواقع
    Ouve, Avatar. Posso juntar-me ao teu grupo ou fazer algo horrível a ti e aos teus amigos. Open Subtitles اسمعني أيها الأفاتار, إما أن تجعلني أنضم لمجموعتكم أو أن شيء رهيب سيحدث لك و لأصدقائك
    É algo horrível para se sentir pela noiva do nosso melhor amigo. Open Subtitles هذا شيء سيء للغاية أن تشعر هكذا حيال خطيبة صديقك المقرب
    E sinto que algo horrível vai lhe acontecer. Open Subtitles وأنا عِنْدي شعور فظيع ذلك شيء سيئ سَيَحْدثُ.
    Toda vez, algo horrível aconteceu. Não posso usar meu sangue novamente. Open Subtitles وكل مرة يحدُث أمر مُروع ، لايمكننى أستخدام دمائى مُجدداً ، لن أفعل.
    O que se mete nas nossas cabeças quando vemos algo horrível? Open Subtitles ما الذي يدخل في رؤوسنا عندما نرى شيء فظيع
    Aconteceu-nos algo horrível, e nós lidámos com o assunto de forma ainda mais horrível. Open Subtitles شيء فظيع حدث لنا وتعاملنا معه بفظاعة اكثر
    Mas que bela porcaria... Agora a CIA quer incriminar-me por algo horrível. Open Subtitles والآن وكالة الاستخبارات المركزية تلاحقني وهذا شيء فظيع
    Fiquem com ele. Aconteceu algo horrível. Estão todos no avião. Open Subtitles إحتفظي بها، شيء فظيع قد حدث و سنتقابل جميعاً في الطائرة
    Aconteceu algo horrível na viagem à Espanha. Open Subtitles شيء فظيع حصل في تلك الرحلة الى اسبانيا
    Eles vão fazer algo horrível ao meu bebé. Open Subtitles إنهم يحاولوا أن يفعلوا شيئاً فظيعاً لطفلي الرضيع
    Não me olhes como se eu tivesse dito algo horrível, porque não disse. Open Subtitles لا تنظري لي كما لو أنني قلت شيئاً فظيعاً لأنني حقاً لم أفعل
    De que não há hipótese de voltarmos a fazer algo horrível? Open Subtitles أليس هناك أي فرصة لكي لا يفعل شيئاً فظيعاً مجدداً ؟
    Eles fizeram algo horrível, mas... Open Subtitles لقد فعلوا شيئاً شنيعاً, ولكن...
    E podem ver um único episódio de algo horrível enquanto comem. Open Subtitles ومسموح لك بمشاهدة حلقة واحدة من اي شيء مروع بينما تأكل
    Se têm, então fiz algo horrível para ser castigada consigo. Open Subtitles حسناً ، إذا كانوا كذلك فلابدّ أنني فعلت شيء رهيب جداً بمعاقبتك
    Ambas sabemos que algo horrível vai ter de acontecer antes de a conseguirmos separar daquele acessório. Open Subtitles أنت و أنا نعلم أن هناك شيء سيء سيحدث قبلأننستطيعأنننزع عنها هذاالشيء .
    Talvez algo horrível lhe tenha acontecido. Open Subtitles لربما شيء سيئ حدث إليه
    Pode ser algo horrível para te dizer, mas estamos a ser honestos um com o outro, certo? Open Subtitles ، ورُبما يُعد ذلك أمر مُروع أن أخبرك إياه لكننا نُحاول أن نكون صريحين مع بعضنا البعض الآن ، أليس كذلك ؟
    Ele disse que aconteceu aqui algo horrível e aconteceu. Open Subtitles هوَ قالَ ذلك. أمر مُريع حدث هنا.
    Mas ninguém ouve a não ser que algo horrível aconteça. Open Subtitles و لكن لا أحد يستمع إلي ما لم يحدث شئ مروع
    Pete, acabo de ver algo horrível. Open Subtitles [بيت] لقد رأيت للتـّو شيئا فظيعا ، يا رجل
    algo horrível aconteceu, mortes que relembram o passado trágico da ilha. Open Subtitles لكنّ أمراً مروعاً قد حصل جرائم قتل عكست أصداء ماضي الجزيرة المأساوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more