Graças ao apoio de agricultores e não só, conseguimos algo incrível neste estado. | TED | ويعود الفضل في ذلك للمزارعين وغير المزارعين على حد سواء، واستطعنا فعل شيء مذهل في هذه الحالة. |
E quando que ela estava prestes a perder toda a esperança, algo incrível aconteceu. | Open Subtitles | وفي اللحظة التي كادت فيها أن تفقد الأمل شيء مذهل حدث |
Ria, nervosamente, como alguém que vai descobrir algo incrível e não consegue conter a alegria. | Open Subtitles | على وشك أن يكتشف شيء مذهل لا يستطيع أن يخفي فرحه |
Pensa nisso. Tu provavelmente irás poder agora escrever algo incrível. | Open Subtitles | فكر في الموضوع ، بإمكانك كتابة شيء مدهش الآن |
Aconteceu algo incrível comigo. | Open Subtitles | شيء مدهش حدث لي |
Mas, desde miúdo sempre soube que algo incrível me iria acontecer. | Open Subtitles | لكن مُذ كنت طفلاً، علمتُ أنّ شيئاً رائعاً سيحدث لي |
- algo incrível aconteceu. - O que foi? | Open Subtitles | ـ شيء مذهل حصل ـ ماذا؟ |
E então, algo incrível aconteceu. | Open Subtitles | ثم حدث شيء مذهل |
algo incrível está a acontecer em Central City. | Open Subtitles | شيء مذهل يحدث في (سنترال سيتي) وسأكتب عنه. |
Vou-vos mostrar algo incrível. | Open Subtitles | وأناالآنسوفتظهرلك شيء مدهش |
Aconteceu algo incrível entre mim e a Stéphanie. | Open Subtitles | حدث شيء مدهش بيني وبين (ستيفاني). |
Talvez a fazer algo incrível, certo? | Open Subtitles | كان يعمل شيئاً رائعاً على الأغلب, أليس كذلك؟ |
Soube que Kelsi bolou algo incrível pro Troy e Gabriella | Open Subtitles | لقد سمعت أن "كيلسى " كتبت شيئاً رائعاً "لتروى" و"جابرييلا |
Pensava que tinha criado algo incrível. | Open Subtitles | خلت أنني إبتكرت شيئاً رائعاً |