"alguém morra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يموت شخص
        
    • يموت أحد
        
    • أحد يموت
        
    • يموت أحدٌ
        
    • يُُقتل احداً ما
        
    Nenhum dos dois... podem ir trabalhar até que alguém morra. Open Subtitles كلا منكم يذهب إلى العمل حتى يموت شخص ما.
    Vou levar-te para casa, antes que alguém morra. Open Subtitles سآخذك الآن بعيداً عن هنا قبل أن يموت شخص آخر
    A camada de neve é frágil. É só uma questão de tempo até que alguém morra. Open Subtitles كتل الثلج ضعيفة جدا,انها مجرد مسألة وقت قبل أن يموت شخص ما
    Temos de ir ao hospital antes que alguém morra. Open Subtitles يجب أن نذهب للمستشفى قبل أن يموت أحد
    60 minutos. É o tempo que resta antes que mais alguém morra. Open Subtitles ستون دقيقة، هذا المدة التي لديكم قبل أن يموت أحد آخر منا
    Mas estarei duplamente entalado se deixar que alguém morra só porque não segues a porra de uma ordem. Open Subtitles سوف أحرص تمامًا ألّا أدع أيّ أحد يموت فقط لأنّكِ لا تتبعين الأوامر.
    Parece que não vais voltar... a menos que alguém morra. Open Subtitles هذا صحيح يبدو أن لا تعود .إلا عندما يموت أحدٌ ما
    Esperançosamente, iremos obter pistas antes que alguém morra. Open Subtitles نتمى ان نتوصل اليه قبل ان يُُقتل احداً ما
    Continuam até marcarem os pontos ou até que alguém morra. Open Subtitles عرض رائع - تابع التمرين- حتى يمكنك تسجيل ، الكرة أو يموت شخص
    Eu entendo, mas, antes que mais alguém morra, esta pode ser a última vez que te vejo pessoalmente. Open Subtitles -أفضّل الموت . أفهم، ولكن قبل أن يموت شخص آخر، ربما تكون هذه آخر مرة أراكِ فيها وجهًا لوجه.
    Vão para casa, antes que alguém morra. Open Subtitles إذهب إلى البيت قبل أن يموت شخص ما!
    Faço coisas de polícias, e quero prender o Royalle, antes que mais alguém morra. Open Subtitles أقوم بعملي كشرطي، وأريد أن أقبض على (رويال) قبل أن يموت شخص آخر
    60 minutos. É o tempo que resta antes que mais alguém morra. Open Subtitles ستون دقيقة، هذا المدة التي لديكم قبل أن يموت أحد آخر منا
    Sabes que ninguém nasce sem que alguém morra. Open Subtitles "بالله عليك يا "ستوكس تعلم أنه لا يمكننا أن نضيف طفلاً دون أن يموت أحد
    E esperar que alguém morra. Open Subtitles و نتمنى أن يموت أحد
    Não vou deixar que alguém morra por minha causa. Open Subtitles لن أدع أحد يموت من أجلى
    Já nos custou tanto. Tem de acabar antes que mais alguém morra. Open Subtitles و هذا كلّفنا الكثير و يجب أنْ يتوقّف قبل أنْ يموت أحدٌ آخر.
    Esperançosamente, iremos obter pistas antes que alguém morra. Open Subtitles نتمى ان نتوصل اليه قبل ان يُُقتل احداً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more