"alguém pôs" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحدهم وضع
        
    • شخص ما وضع
        
    • شخص ما خطط
        
    • شخصٌ ما وضع
        
    Está a dizer que Alguém pôs ali a cara do Eddie num reflexo que não é dele? Open Subtitles لحظة واحدة هل تقولين بأن أحدهم وضع وجه إيدي هناك؟ وهو إنعكاس شخص أخر؟
    Está a dizer que Alguém pôs ali a cara do Eddie num reflexo que não é dele? Open Subtitles هل تقولين أن أحدهم وضع وجه إيدي هناك وهو انعكاس لشخص أخر؟
    Alguém pôs a arma na mão do meu pai e disparou-a. Open Subtitles أحدهم وضع المسدس بيد أبي وأطلق منه النار
    Senhor Belyeu, Alguém pôs a cassete no meu quarto. Open Subtitles سيد بيليو، شخص ما وضع الشريط في غرفتي
    Alguém pôs uma arma na minha cabeça e pôs-me no porta-bagagens. Open Subtitles شخص ما وضع مسدس على رأسى وألقى بى فى صندوق سيارتى
    Alguém pôs isso aí e tu sabes! Open Subtitles شخص ما خطط لذلك وأنت تعلمه
    Alguém pôs alguma coisa na minha bebida. Eu devia saber que ele iria encontrar uma maneira. Open Subtitles شخصٌ ما وضع مخدر في مشروبي كان عليّ أن اعرف بانه سيجدني
    Joguei basquete porque Alguém pôs uma bola no meu berço. Open Subtitles لعبت كرة سلة احترافية لأن أحدهم وضع كرة سلة في مهدي حين كنت رضيعا
    Se apareceu alguma coisa nesse teste, então, há alguma coisa errada com o teste, ou Alguém pôs alguma coisa na minha comida, ou sei lá. Open Subtitles حسنٌ، إذا ماظهر شئٌ ما في بيانات التحليل إذن هنالك خلل في التحليل أو أنّ أحدهم وضع شيئاً في طعامي أو من ذلك القبيل
    Não. Alguém pôs o teu quadro atrás do bar. Open Subtitles أوه، لا.أحدهم وضع صورتك في البار.
    - Alguém pôs metal no forno científico? Open Subtitles -يبدو أن أحدهم وضع معدناً في " الفرن العلمي ".
    Alguém pôs o meu nome no teu cacifo de mortes. Open Subtitles أحدهم وضع اسمي في صندوق القتل الخاص بك
    Alguém pôs cocó de cão no meu cacifo. Open Subtitles أحدهم وضع براز كلب في خزانتي
    Alguém pôs isso na carteira da minha mãe. Open Subtitles أحدهم وضع هذا في حقيبة أمي
    Ele próprio preparou a refeição, e acredita que Alguém pôs o óleo de amendoim na comida do Gary Norris, depois de o prato ter saído da sua cozinha. Open Subtitles لقد أعد ذلك الطبق بنفسه ويعتقد بأن شخص ما وضع زيت الفستق في طبق غاري نوريس بعد أن خرج من مطبخه
    Alguém pôs um telhado espanhol numa casa obviamente de meados do século. Open Subtitles شخص ما وضع سقف إسباني وعلى ما هو واضح كمزرعة بمنتصف القرن
    Alguém pôs uma moeda no gira-discos e era uma música que eu gosto mesmo, e pus-me a dançar. Open Subtitles شخص ما وضع النقود في جهاز اسطوانات الاغاني وتلك الاغنيه حقا" احبها قادمة من الجهاز
    Alguém pôs lá essa prova. Open Subtitles شخص ما وضع ذلك الدليل حتى نجده
    Alguém pôs isso aí. É uma armadilha. Open Subtitles شخص ما خطط لذلك وثبته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more