"alguém que conheço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شخص أعرفه
        
    • أحد أعرفه
        
    • بشخص أعرفه
        
    • شخصاً أعرفه
        
    • شخصًا أعرفه
        
    • شخصٌ أعرفه
        
    Sim, bem... nenhum desses casos, põe alguém que conheço numa cadeira de rodas. Open Subtitles نعم، حسناً، ولكن ولا واحدة منهم قامت بوضع شخص أعرفه بمقعد متحرك
    Disse-me que era alguém que conheço e um nome só iria piorar as coisas. Open Subtitles أخبرني بأنه كان شخص أعرفه والأسم كان سيجعل الأمور أسوء
    É importante para mim ter alguém que conheço e em quem confio a assegurar-se que a justiça é aplicada, de uma forma coerente com os nossos ideais. Open Subtitles ومن المهم بالنسبة لي أن هناك شخص أعرفه واثق به يتاكد من إن العدالة تطبق بالطريقة التي تنسجم مع مبادئنا
    Se encontrar alguém que conheço, vou fingir que és uma turista alemã. Open Subtitles إذا ما صادفت أحد أعرفه... سأقول أنك سائحة ألمانيّة
    Nunca vi alguém tão irritado por causa de uma torta de peru. Apenas... faz-me lembrar alguém que conheço. Open Subtitles برأيي لم أرى بحياتي شخصاً غاضباً على فطيرة ديك رومي من قبل إنها فقط تذكرني بشخص أعرفه
    É que pareces tanto... alguém que conheço... Open Subtitles إنّ الأمر أنكِ تشبهين فحسب... شخصاً أعرفه... عرفته...
    Desculpa, é que... aquela fotografia... fez-me lembrar alguém que conheço. Open Subtitles معذرةً، أنّها فقط تلك الصورة... أنّها تُشبه شخصًا أعرفه.
    É como alguém que conheço os chama. Open Subtitles أنها تسمية يطلقها عليهم شخصٌ أعرفه.
    Foi uma dica de alguém que conheço que dá documentos a fugitivos. Open Subtitles معلومة من شخص أعرفه يقدم وثائق للهاربين
    Soube disso por alguém que conheço de lá. Open Subtitles استفسرت من شخص أعرفه في الحكومة
    É estranho ver alguém que conheço. Open Subtitles كان من الغريب جدا رؤية شخص أعرفه
    Esse computador era de alguém que conheço. Descobriu a sua senha. Open Subtitles هذا الكمبيوتر يخص شخص أعرفه
    Baseado em alguém que conheço. Open Subtitles بنيته على أساس شخص أعرفه
    - Ao contrário de alguém que conheço. Open Subtitles بخلاف شخص أعرفه
    Oh meu Deus, a Kim Kardashian odeia alguém que conheço! Open Subtitles يا إلهي! (كيم كارداشيان) تكره شخص أعرفه!
    Foi alguém que conheço? Open Subtitles هل كان شخص أعرفه ؟
    Graças a Deus. alguém que conheço. Open Subtitles حمداً لله أحد أعرفه
    Não, lembra-me alguém que conheço. Open Subtitles كلاّ، لكنّك تذكريني بشخص أعرفه.
    Falei com alguém que conheço nos Serviços de Imigração. Open Subtitles تدققت مع شخصاً أعرفه في دائرة الهجرة
    Eu achei que estava a ver alguém que conheço na audiência e estava a provocar-me. Open Subtitles ظننت أنني شاهدت شخصًا أعرفه بين الجمهور، وكانت تلقنني.
    É alguém novo. Mas é alguém que conheço. Open Subtitles شخصٌ جديد، لكنّه شخصٌ أعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more