"alguém que conhecemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شخص نعرفه
        
    • شخص ما نعرفه
        
    • أحدًا نعرفه
        
    • شخصاً نعرفه
        
    Concederíamos crédito a alguém que conhecemos ou que vive próximos de nós. TED نقوم بإقراض شخص نعرفه أو شخص نسكن بالقرب منه.
    Alguém tem de vigiar os ratos, alguém que conhecemos. Open Subtitles حسنا، شخص ما يجب أن يراقب الفئران المختبر. شخص نعرفه.
    Ele quer que venha de alguém que conhecemos e confiamos. Open Subtitles يريد البويضات أن تكون من شخص نعرفه و نثق به
    Vai ser alguém que conhece alguém que conhecemos. Open Subtitles حسنا، انها ستعمل يكون شخص ما الذي يعرف شخص ما نعرفه.
    Parece que, alguém que conhecemos tem mantido um segredo. Open Subtitles إتضح أنّ شخص ما نعرفه كان يخفي سراً!
    Ou alguém que conhecemos. Open Subtitles أو شخصاً نعرفه.
    É possível que tenha visto o nosso nome na lista de pessoas que emigraram e que finja ser alguém que conhecemos. Open Subtitles من المحتمل أنه أخذ أسماءنا من قائمة الناس من أجل التظاهر بأنه شخص نعرفه.
    Essa cláusula exige que eu te ajude a destruir alguém que conhecemos que foi substituída por uma vagem alienígena. Open Subtitles بند "سارق الأجسام" يتطلب منّي أن أساعدك في تدمير شخص نعرفه تم استبداله ب"آي بود" فضائي
    Estes camponeses devem pertencer a alguém que conhecemos. Open Subtitles هؤلاء الفلاحين ربما يخصون شخص نعرفه
    Espere um minuto, acha que alguém que conhecemos fez isto? Open Subtitles مهلا لحظة، تعتقدين الفاعل شخص نعرفه ؟
    alguém que conhecemos comprou um apartamento nessa altura? Open Subtitles اليس هناك شخص نعرفه اشترى شقة آنذاك؟
    De cada vez que alguém que conhecemos é preso... Open Subtitles في كل مرّة يُعتقل شخص نعرفه...
    Por que alguém que conhecemos faria isto? Open Subtitles لم سيقوم شخص نعرفه بفعل ذلك؟
    Parece que, alguém que conhecemos tem mantido um segredo. Open Subtitles إتضح أنّ شخص ما نعرفه كان يخفي سراً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more