Faz-me questionar se o que faço está a ter algum efeito positivo. | Open Subtitles | هذا يجعلني أتساءل ما إن كان لما أفعله أي تأثير إيجابيّ. |
Então a próxima questão, é claro, é: Há algum efeito em doenças relacionadas com a idade? | TED | السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟ |
Acha que isso teria algum efeito nela? | Open Subtitles | أتعتقدين أن ذلك سيكون عنده أي تأثير على الإطلاق؟ |
Acha que as drogas tiveram algum efeito nele? | Open Subtitles | تُفكّرُ المخدّراتَ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ أيّ تأثير عليه؟ |
Nem penses que tiveste algum efeito nisso. | Open Subtitles | لا لدقيقةِ واحدة تَعتقدُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ أيّ تأثير مطلقاً على ملابسي الداخلية. |
algum efeito colateral? | Open Subtitles | هل من آثار لاحقة؟ دوار؟ |
Achas que estas recordações sentimentais de histórias antigas vão ter algum efeito em mim? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن ذكريات سكري التاريخ القديم _ سوف يكون له أي تأثير على لي على الإطلاق؟ |
Não há prova nenhuma que teve algum efeito. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل أن له أي تأثير |
O que eu queria saber era: "Esta é uma situação em que foram recrutadas mais operárias de manutenção. "Terá exercido algum efeito nas operárias que realizam outras tarefas?" | TED | وماذا أردت أن أعرف كان، "حسنا ، هنا حالة حيث تم توظيف عمال الصيانة خارج العش -- هل هناك أي تأثير على العمال الذين لا يؤدون مهام أخرى؟ " |
A questão é, a EMT terá algum efeito no Gideon? | Open Subtitles | لكن هل سيكون هناك أي تأثير على "جديون"؟ |
Tiveram algum efeito? | Open Subtitles | هل لهم أي تأثير ؟ |
algum efeito a longo prazo? | Open Subtitles | هل من آثار جانبية مستقبلية؟ |
algum efeito secundário? | Open Subtitles | هل من آثار جانبية؟ |
algum efeito colateral? | Open Subtitles | . هل من آثار جانبية ؟ ! |