"algum sinal do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي أثر ل
        
    • أيّ إشارة
        
    • اي علامة على وجود
        
    • أي خبر من
        
    • أي علامة على
        
    • أي علامة عن
        
    • أى أثر
        
    • أي آثر
        
    • أي إشارة عن
        
    • أي إشارة من
        
    • هل من أثر
        
    • هل هناك أي إشارة
        
    Algum sinal do Henry? - Ele já não tem a mala. Open Subtitles أي أثر ل"هنري"؟
    Gator, Algum sinal do submarino? Open Subtitles أيها الملاح هل هناك أيّ إشارة للغواصة؟
    - Algum sinal do Joe Cicatriz? Open Subtitles اي علامة على وجود جو ذو الندبة؟
    Algum sinal do Vincent? Open Subtitles أي خبر من فنسنت ؟
    Algum sinal do covil das bruxas? Open Subtitles أي علامة على وجود كاذب الساحرة ؟
    Vou para lá agora para a abrir. Algum sinal do Panzer? Open Subtitles -أهناك أي علامة عن بنذر ؟
    Algum sinal do Benjen ou do resto da sua patrulha? Open Subtitles هل هناك أى أثر لبينجين و من خرج معه؟
    - Algum sinal do Donaldson? - Não. Open Subtitles أي آثر لدونالدز ؟
    - Algum sinal do inimigo? Open Subtitles حسنا، سيدي هل هناك أي إشارة عن العدو
    Bill, responde. Algum sinal do enxame? Open Subtitles بيل,ادخل,أي إشارة من السرب؟
    Algum sinal do portátil do Kilgallen? Open Subtitles ــ هل من أثر للحاسب الشخصي لـ(كيل كالن)؟
    Algum sinal do que se possa ter passado aqui, como chegou aqui...? Open Subtitles هل هناك أي إشارة على الذي حصل لها؟
    - Algum sinal do russo? - Não. Open Subtitles لذا أيّ إشارة الروسي؟
    - Algum sinal do Robosapien no GPS? Open Subtitles أيّ إشارة Robosapien على جي بي إس؟
    Algum sinal do Jaha? Open Subtitles مرحباً، هل تلقيت أي خبر من (جاها)؟
    Algum sinal do Rickman? Open Subtitles أي علامة على وجود ريكمان؟
    Algum sinal do Hektor... Open Subtitles (أي علامة عن (هيكتور
    Se virem Algum sinal do Dagur, mandem um sinal. Open Subtitles إذا رأيتم أى أثر لداجر، فلترسلوا إشاره
    - Algum sinal do Sr. Shaw? Open Subtitles -أهناك أي آثر عن (شاو)؟ -كلا
    Chin, Algum sinal do suspeito? Open Subtitles شين, هل حصلت على أي إشارة عن الهدف؟
    - Algum sinal do Tenente? Open Subtitles هل هناك أي إشارة من الملازم ؟
    Algum sinal do Capitão? Open Subtitles هل من أثر للنقيب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more