| Passe algum tempo com ela, encante-a, você quer a custódia. | Open Subtitles | اقضي بعض الوقت معها أبهريها أنت بحاجة لرعيتها منفردة |
| Não podes pô-lo em palavras, mas se passares algum tempo com ela, vais perceber. | Open Subtitles | لا يمكنني تعبير هذا بالكلمات لكن إذا قضيت بعض الوقت معها ستفهم ذالك |
| Estou entusiasmado por passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | أنا فقط متحمّس لأني أخيراً سأقضِ بعض الوقت معها |
| E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
| Mas eu tenho uma sobrinha em crise, e eu queria mesmo ir a este encontro, mas tu sabes que eu tenho que passar algum tempo com ela e eu quero tanto passar um tempo contigo, mas... | Open Subtitles | لكن لدي ابنة اخت في ازمة وانا حقا اريد ان اذهب في هذا الموعد لكن تعرف عليّ ان اقضي بعض الوقت معها |
| Só precisas de passar algum tempo com ela para ganhares autoconfiança. | Open Subtitles | كل ما تريدينه هو أن تقضي بعض الوقت معها لوحدكِ وعززي ثقتك بنفسك |
| Para passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | .وتختفي لفترة تختبيء وتقضي بعض الوقت معها |
| Podemos passar algum tempo com ela este fim de semana? | Open Subtitles | هل يمكننا فقط قضاء بعض الوقت معها في عطلة هذا الأسبوع؟ |
| Bem, a minha filha vem cá amanhã, por isso, preciso de passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | ، ابنتي قادمة للمدينة غداً أريد أن أقضي بعض الوقت معها |
| Notei numa mulher, passava algum tempo com ela nas últimas duas semanas. | Open Subtitles | لاحظت امرأة واحدة كان يقضي بعض الوقت معها على مدى الأسبوعين الماضيين لكني لا اعرف اسمها |
| Vou faltar à convenção e passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | سأفوت المؤتمر اليوم وأقضي بعض الوقت معها. |
| - Tarde. Quero passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | موعدها متأخر، أريد قضاء بعض الوقت معها |
| Eu estive algum tempo com ela no bar. | Open Subtitles | لقد قضيت بعض الوقت معها في الحانة |
| Talvez se passasses algum tempo com ela... | Open Subtitles | حسنا، ربما لو قضيت بعض الوقت معها.. |