O mais problemático é que 27% dos transgressores em prisão passaram algum tempo em casas de acolhimento. | TED | أكثر مقلق، 27 في المئة من الجناة في السجن وقد قضى بعض الوقت في الرعاية. |
Ainda mais preocupante, e trata-se de uma estatística do Ministério do Interior, 70% das prostitutas passaram algum tempo em casas de acolhimento. | TED | بل وأكثر إزعاجا، وهذا هو إحصائية وزارة الداخلية، 70 في المئة من المومسات وقد قضى بعض الوقت في الرعاية. |
Norte de África, fiquei algum tempo em Marrocos. | Open Subtitles | ثم عبرت الشرق الأوسط إلى شمال أفريقيا وقضيت بعض الوقت في المغرب |
Chegou-me aos ouvidos que esteve algum tempo em Marshall. | Open Subtitles | قيل لي أن قضيت بعض الوقت في المارشال |
Passei algum tempo em Nova Orleães depois do furacão. | Open Subtitles | قضيت بعض الوقت في "نيو اورلينز" بعد الاعصار. |
Talvez passe algum tempo em Itália e vá até à Grécia. | Open Subtitles | قد أقضي بعض الوقت في إيطاليا وأسافر إلى اليونان |
Por isso decidi adiar a viagem e ficar algum tempo em casa. | Open Subtitles | أنا تأجيله، انا بحاجة الى بعض الوقت في المنزل. |
Pelo que sabemos, passou algum tempo em Londres, há cinco anos. | Open Subtitles | حسب مانعلمه أنك قضيت بعض الوقت في لندن منذ خمس سنوات |
Na realidade, se já passaram algum tempo em Washington, D.C., sabem que isto é, de facto, um conceito radical para o governo. | TED | والآن، حتى أكون منصفا، إذا قمت بتمضية بعض الوقت في واشنطن العاصمة، فإنك ستكون على علم بهذا المفهوم المتطرف الخاص بالحكومة. |
Ao longo dos anos, tiveste de passar algum tempo em Nobles, a esconder-te de alguém ou metida em sarilhos. | Open Subtitles | إليك الأمر " حسنأً عبر السنين كنت تقضين بعض الوقت في تلة " نوبل تختبئين من رجل يصنع المشاكل |
Depois passei algum tempo em Londres. | Open Subtitles | وقضيت بعض الوقت في لندن |
Mas sei que passou algum tempo em pelo menos dois outros hospitais antes de o admitirmos cá. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}مع أنّي أعتقد أنّه أمضى بعض الوقت في مصحَّين على الأقلّ قبل قبوله هنا. |
Admite, pelo menos, ter passado algum tempo em Sturbridge? | Open Subtitles | أيمكن أنكِ أمضيتي بعض الوقت في (ستوربريدج)؟ |
Depois de lhe darem alta, ela irá passar algum tempo em Pearl Haven. - Pearl Haven? | Open Subtitles | بعد إخراجها، ستقضي بعض الوقت (في (بيرل هافن |
- Passei algum tempo em Colômbia. | Open Subtitles | -قضيت بعض الوقت في كولومبيا |
Eu passei algum tempo em Atlantis. | Open Subtitles | قضيت بعض الوقت في (أتلانتيس) |