"alguma coisa acerca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي شيء عن
        
    • شيئاً حيال
        
    • شيئا حيال
        
    • شئ عن
        
    • أي شيء بخصوص
        
    • أيّ شئ حول
        
    Sabes alguma coisa acerca dos Quaker, da religião Quaker? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن الكويكرز؟ ديانة الكويكرز؟
    Estamos a perguntar aos residentes locais, se têm alguma informação ou se talvez ouviram, alguma coisa acerca deste rapaz. Open Subtitles نحن فقط نسأل بعض السكان المحليين إذا كان لديهم أي معلومات أو سمعوا أي شيء عن هذا الطفل انه من مدينة نيويورك
    Vocês vão ficar aí a conversar ou vão fazer alguma coisa acerca dessa sangramento? Open Subtitles هل ستحاربون طواحين الهواء أيها الرجال أم ستفعلون شيئاً حيال كل هذا النزيف؟
    E acho que falo por todos quando digo, é melhor fazeres alguma coisa acerca disso. Open Subtitles وأظننى أتحدث باسم الجميع عندما أقول الأفضل أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    Tenho de fazer alguma coisa acerca deste braço. Open Subtitles يجب ان أفعل شيئا حيال هذا الذراع
    Sabes alguma coisa acerca de um homem que ronda por aí e toca uma harmonica? Open Subtitles هل تعلمين اي شئ عن رجل يتجول بالجوار عازفا علي هارمونيكا ؟
    Ele disse alguma coisa acerca disso? Open Subtitles هل قال أي شيء بخصوص ذلك إليكِ؟
    Mas lembras-te de alguma coisa acerca do homem? Open Subtitles لكن يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ شئ حول ذلك الرجلِ؟
    - Sabe alguma coisa acerca disto? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن ذلك؟ من الفاعلان؟
    Sabes alguma coisa acerca de entubar? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن أنابيب النحاس؟
    Ela disse alguma coisa acerca de, tu sabes, o Iraque? Open Subtitles هل قالت أي شيء عن ، تعرف، العراق؟
    Quero fazer alguma coisa acerca disso. Open Subtitles وسيتوجب عليّ فعل شيئاً حيال ذلك.
    Podes fazer alguma coisa acerca disto até lá? Open Subtitles أيمكنك فعل شيئاً حيال تلك الأشياء إذاً؟
    Então, o meu amigo foi-se embora, com o rabo entre as pernas, e seis meses mais tarde, foi ter novamente com o chefe. Desta vez disse-lhe: "Vamos fazer alguma coisa acerca dos direitos humanos em Burma" — como se chamava anteriormente. TED فعاد صديقي أدراجه خائباً، بعدها بستة أشهر، عاد مجدداً إلى مديره، فقال له هذه المرة: فالنفعل شيئاً حيال حقوق الإنسان في بورما،" كما قال قبل ذلك.
    Temos de fazer alguma coisa acerca disto. Open Subtitles -يجب أن نعمل شيئا حيال ذلك -لا, حقا لا
    Temos de fazer alguma coisa acerca disso. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك
    Lembra-se de alguma coisa acerca da cirurgia... como o tipo era, algum detalhe sobre a sala? Open Subtitles أتتذكر أيّ شئ عن الجراحة, شكلالرجلالذيأجراها, أيّ تفاصيل من الغرفة؟
    Traíste-o porque queres trabalhar no cérebro dum Tiranossauro Rex, que, já agora, se soubesses alguma coisa acerca de dinossauros, é muito, muito pequeno. Open Subtitles ثم تقوم بخيانةِ لأنك تريد العمل في رأس الديناصور ،والذي يصادف أنك إذا عرفتَ شئ عن الديناصورات إنها حقاً،حقاً،صغيرة
    Quem disse alguma coisa acerca de te acusarem? Open Subtitles من قال أي شيء بخصوص أتهامك ؟
    Sabes alguma coisa acerca disso? Open Subtitles أتعرفين أي شيء بخصوص ذلك؟
    E perguntou-lhes alguma coisa acerca da vida delas? Open Subtitles حسناً، هل سألتهن عن أيّ شئ حول حياتهن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more