Depois virou-se como se me conhecesse ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | ثمَّ ادارت وجهها وكأنها كانت تعرفني أو ما شابه. |
Mas era o caso da Lyla Addison, imaginei que ele queria escrever algum livro ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | لذا ظننته أنّه ربّما أراد أن يكتب كتاباً حول هذا الموضوع أو ما شابه |
Pensei que ele tinha uma colecção de bonecas ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | توقعتُ أنّه يجمع الدمى المنفوخة أو ما شابه. |
Precisas que liguemos para os teus pais ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | اتريد ان تطلب والديك، او شيء من هذا القبيل ؟ |
O meu pai está na cadeia, e a minha mãe é uma stripper em Las Vegas ou Reno, alguma coisa assim, não sei, não me lembro. | Open Subtitles | والدي في السجن أمي انها عارية في فيغاس أو رينو أو شيء من هذا القبيل |
Você está a ter uma opinião elevada demais de mim, porque o homem que planeia alguma coisa assim, deve ser um homem muito esperto. | Open Subtitles | لابد أنكِ تفكرين بي كثيراً لأن الرجل الذي يستطيع فعل شيئاً كهذا لابد أن يكون رجلاً ذكياً |
- Só queria ter a certeza de que acontecimentos recentes não tenham causado, algum relapso ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | أنّ الأحداث الأخيرة لمْ تُسفر عن أيّ نوع مِن الإنتكاس أو ما شابه. |
Se calhar foi para isso que precisou da estaca, para abrir uma parede ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب إحتاج لذلك القضيب المعدني، لإنتزاع جدار أو ما شابه. |
Talvez eu possa ir à loja dos presentes, comprar um ursinho ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | لعلّ بوسعي أن أذهب إلى متجر الهدايا و أجلبَ له دبٌ صغيرٌ أو ما شابه |
Acho que é 1400 créditos de vida ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | أظن أن العملية ستكلفنا 1400 وحدة من النقود أو ما شابه |
Sim, na verdade bom, como... Um mês de licença do meu carro ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | حسناً، رائع أشبه بـ قيمة أيجار سيارتي لشهر أو ما شابه |
Está todo passado ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | مغطى من أوله لآخره بشيء كـ الكريستال أو ما شابه |
Nao vou a correr a policia ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | لا،لا بأس أنا لن أخبر الشرطة أو ما شابه |
Ela trouxe-me para casa e depois foi fazer um teste para um clube ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | لقد عادت بي للمنزل، ثم ذهبت لتجرب ناديًا جديدًا أو ما شابه. |
Não é que eu quisesse que ele ficasse doente ou alguma coisa assim, mas eu queria... a oportunidade de lhe mostrar que posso dar apoio, sabes? | Open Subtitles | إنه ليس وكأنني أردته أن يكون مريضاً او ما شابه ولكنني أردت الفرصة لأريه |
Eu sempre quis dizer alguma coisa assim. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن نقول شيء من هذا القبيل. |
Ultimamente, quando estou perto da Cate, é como se ela tivesse mudado de champô, ou os lenços ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | مؤخرا عندما تكون كيت بالجوار تكون كما لو أنها غيرت مستحضر شعرها أو ورق تجفيفها ، أو شيء من هذا القبيل |
Disse-me que teve problemas em converter para PDF, ou alguma coisa assim. Sei lá. | Open Subtitles | قال أنه استصعب تحويلها إلى صيغة بي دي إف أو شيء من هذا القبيل |
Só para constar, se fizesse alguma coisa assim, estavas a ler a lei sobre a boa conduta policial. | Open Subtitles | من أجل التقرير فقط، إذا ،فعلت شيئاً كهذا ستجعلني أقرأ قانون مكافحة الشغب حول إجراءات الشرطة السليمة |
Cancro, Doenças Coronárias, alguma coisa assim. | Open Subtitles | بالسرطان، انسداد تاجي، شيء من ذلك القبيل. |
Acho que ela veio até cá para o confrontar para lhe fazer mal, ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | أعتقد إنها جاءت هنا لتواجهك، أذتك.. شيئاً من هذا القبيل. |
Já tinhas visto alguma coisa assim? | Open Subtitles | شيئاً جنونيّاً , هل سبق لكم أن رأيتُم أي شيء مثل هذا ؟ |
Vamos pôr-lhe um capuz de Guantanamo ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | علينا وضع قناع على رأسها أو شئ من ذلك القبيل |
Sério, você já viu alguma coisa assim antes? | Open Subtitles | أجيبى بصدق أرأيت شيئا كهذا من قبل؟ |
Já tinha visto alguma coisa assim na vida..." | Open Subtitles | هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ؟ |