Alguma coisa me diz que o homem no carro é quem manda aqui. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن الرجل في الشاحنة هو المتحكم في الأمور. |
Podia dizer que devemos interrogá-las, mas Alguma coisa me diz que isto ia sair pela culatra. | Open Subtitles | أود أن أقول بأننا يجب أن نستجوبهم لكن هناك شيء يخبرني بأنه سيأتي بنتيجة عكسية سيئة. |
Director Cooper, Alguma coisa me diz que vamos falar-nos em breve. | Open Subtitles | المدير كوبر شيء ما يخبرني بأننا سوف نتكلم مرة أخرى |
Alguma coisa me diz que deve ser terça-feira outra vez. | Open Subtitles | إذن شيء ما يخبرني لا بد أنه يوم الخميس |
Alguma coisa me diz que não vou gostar deste arquivo. | Open Subtitles | شيء يقول لي أنا لست ستعمل مثل ما هو في هذا الملف. |
Alguma coisa me diz que não estão na cidade para uma reunião. | Open Subtitles | هناك شيء يُخبرني أنّهم ليسوا بالبلدة للمّ الشمل. |
Alguma coisa me diz que não é isso que vai dizer o registo. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل |
Alguma coisa me diz que este não vai durar muito tempo. | Open Subtitles | شيئاً يخبرني إن هذا لن يبقى هنا طويلاً |
Alguma coisa me diz que a nossa Família Robinson sabe mais do que dizem sobre a tripulação desaparecida. | Open Subtitles | أجل. حدسي يخبرني أن عائلتنا الصغيرة .تعرف عن الطاقم أكثر مما يخبرونا به |
Alguma coisa me diz que ela não vai fazer essa asneira outra vez. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنها لن تخطئ بهذا ثانيةً |
Alguma coisa me diz que o Kurtis Kool não é apenas um homem com... chaves e um Taser. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنّ (كورتيس كول) ليس مجرّد رجل مع مفاتيح وصاعق، صحيح؟ |
Alguma coisa me diz que Ramiro não é o tipo de homem que vai arriscar deixar-te solto por aí. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن (راميرو) ليس من النوع الذي يقبل المخاطرة بتركك تطوف بالأرجاء. |
Alguma coisa me diz que estivemos perto da morte. | Open Subtitles | هناك شيء ما يخبرني بأننا على طرف غامض من الموت |
Depois de hoje, Alguma coisa me diz que vocês também. | Open Subtitles | بعد اليوم، شيء ما يخبرني أنكم ستفعلون أيضاً. |
Alguma coisa me diz que já investigaste tudo. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك بحثت عن الموضوع من قبل |
Alguma coisa me diz que posso... acreditar em ti. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنكِ مناسبة... تماماً لها. |
Alguma coisa me diz que os gritos da sua mãe convence-as a aparecerem. | Open Subtitles | شيء يقول لي ان صرخات آبائهم وإقناعهم لفتحه |
Alguma coisa me diz que ela não aceitou bem a demissão. | Open Subtitles | شيء يُخبرني أنّها لا تأخذ عمليّة طردها بسهولة. |
Alguma coisa me diz que é um documento que eu não aprovaria. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني أنها وثيقة لن أؤيدها. |
Alguma coisa me diz que o Gabriel não lhes enviou a mensagem. | Open Subtitles | شيئاً يخبرني بأن "غابريال" لم يستلم رسالتك.. |
Alguma coisa me diz que o anormal do circo...pode ser apenas o começo. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن مسخ السيرك قد يكون مجرد بداية. |