"alguma dessas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي من هذه
        
    • اي من هذه
        
    • أي من تلك
        
    alguma dessas é do meu tamanho? Open Subtitles هل يوجد أي من هذه القمصان ما يناسب قياسي؟
    Voltarei às ruas pela manhã e verei se alguma dessas mulheres conhece alguém que encaixe nessa descrição. Open Subtitles حسناً، سأعود للشارع في الصباح ومعرفة ما إذا كان أي من هذه النساء يعرفن . شخصاً يُناسب هذا الوصف
    Se alguma dessas coisas acontecer, vou certificar-me que cais comigo. Open Subtitles وإذا حدث أي من هذه الأمور فسأتأكد أن اسقطك معي
    E alguma dessas versões, as pessoas que convenci a ajudar-me, os meus amigos... Open Subtitles في اي من هذه الأصدارات العديدة الناس الذين ورطتهم في مساعدتي أصّدقائي
    Passou alguma dessas horas sozinho com ela? Open Subtitles هل كنت تقضي اي من هذه الساعات الطويلة معها
    Mas se é por causa da propriedade ou alguma dessas tretas do estado... Open Subtitles ولكن إذا كان هذا حول المجال أو أي من تلك الدولة .... اللعنة
    alguma dessas senhoras está presente hoje? Open Subtitles أي من تلك السيدات هنا اليوم؟
    Se alguma dessas alegações forem verdadeiras, isso iniciaria o processo de processo de despedimento. Open Subtitles إذا كان أي من هذه الادعاءات صحيحاً سيؤول على الأرجح الى اتخاذ اجراءات عزله
    Seduziu-a alguma dessas opções? Open Subtitles هل أي من هذه الأختيارات تروق لك
    alguma dessas impressões digitais é do Cyrus? Open Subtitles أي من هذه البصمات تخص سايروس,يافيك؟
    Está se lembrando de alguma dessas coisas? Open Subtitles هل أي من هذه عاد إليك؟
    Leon, se alguma dessas decisões sobre pessoal afectar a minha equipa? Open Subtitles هل أي من تلك القرارات الشخصية تؤثر على الفريق الخاص بي، يا (ليون )؟
    E em alguma dessas conversas Open Subtitles .. وفي أي من تلك الحوارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more