"alguma medicação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي دواء
        
    • أي أدويه
        
    • أية أدوية
        
    • أي أدوية
        
    • أيّ أدوية
        
    • دواء ما
        
    Bem, quando desmaiaste, queria verificar se estavas a tomar alguma medicação, e... tive de pesquisar... Open Subtitles حسنًا، حينما وقعتي أردت أن أرى إن ما كنتِ تأخدين أي دواء واضطررت للبحث..
    alguma medicação foi prescrita ou tomada como parte do seu aconselhamento, ao Presidente dos Estados Unidos? Open Subtitles أتم وصف أو تناول أي دواء كنتيجة لجلسات نصح الزواج، لرئيس الولايات المتحدة؟
    Estás a tomar alguma medicação? Open Subtitles هل تأخذ أي دواء ؟
    Estás a tomar alguma medicação? Open Subtitles حسا, هل تتناولين أي أدويه ؟
    Toma alguma medicação? Open Subtitles أتتناول أي أدويه ؟
    E estava por acaso... A tomar alguma medicação prescrita? Open Subtitles وهل يتلقّى أية أدوية موصوفة؟
    Antes de operar, quero saber se tomava alguma medicação que possa explicar porque não sente dores. Open Subtitles إذن, استمع إليّ, قبل أن أبدأ بالعمليّة أحتاج أن أعلم إذا تناولت أي أدوية و هذا سيفسِّر سبب عدم شعورك بأي ألم
    West Side, está a tomar alguma medicação? Open Subtitles أيّها "الجانب الغربي"، أتتناول أيّ أدوية من أيّ نوع؟
    E por favor, por favor diz-me que ele está a tomar alguma medicação que o faz ficar temporariamente inchado. Open Subtitles ورجاء، رجاء أخبريني انه يأخذ دواء ما الذي يجعله منتفخ بشكل مؤقت
    - Toma alguma medicação? Open Subtitles هل تأخذ أي دواء ؟
    Está a tomar alguma medicação? Open Subtitles أتتعاطى أي أدويه ؟
    Deram-te alguma medicação ou injeção? Open Subtitles هل أعطوك أي أدوية عن طريف الفم أو كـ حقن ؟
    - Está a tomar alguma medicação? Open Subtitles هل أنتِ تحت تأثير دواء ما ؟ .....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more