"alguma vez o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل سبق وأن
        
    • هل سبق أن
        
    • هل سبق و
        
    Alguma vez o viu comportar-se com brutalidade contra ela? Open Subtitles هل سبق وأن رأيته يتصرف تصرفا وحشيا معها ؟
    Alguma vez o tinha visto antes desse dia? Open Subtitles هل سبق وأن رأيتيه قبل ذلك اليوم؟
    Alguma vez o Ryan Larson trabalhou em bombas de fragmentação? Open Subtitles هل سبق وأن عمل (رايان لارسون) على متفجرات عنقودية؟
    Alguma vez o viu encontrar-se com alguém que não reconhecesse ou levar algo para fora da embaixada que não devia? Open Subtitles هل سبق أن رأيته يلتقي أحدا لا تعرفه أو يحمل شيئا خارج السفارة لا يفترض به حمله؟
    Alguma vez o viu embriagado em frente da sua neta? Open Subtitles هل سبق أن رأيته ثملاً أمام حفيدته؟
    Alguma vez o teu pai comprou a um "Jaffa" uma laranja? Open Subtitles هل سبق و أن اشترى والدك برتقالاً من برتقال يافا ؟
    Alguma vez o sentiste, Effy? Open Subtitles هل سبق و شعرتِ بذلك يا (إيفي)؟ هل شعرتِ به؟
    O Reed Danzig Alguma vez o roubou, Sr. Ainge? Open Subtitles هل سبق وأن سرق منك "ريد دانزنق" يا سيد "أينجي"؟
    (Risos) Já Alguma vez o vosso telemóvel ficou sem bateria a meio duma discussão, e tiveram a sensação de que o telemóvel se tinha zangado com vocês os dois? TED ( ضحك ) هل سبق وأن فرغت بطارية هاتفك في وسط نقاش حاد ، ثم بدا وكأن الهاتف يحاول الانفصال عنكما ؟
    Alguma vez o viste com isto? Open Subtitles هل سبق وأن رأيتها معه؟
    Alguma vez o viste sem a cabeça? Open Subtitles هل سبق وأن رأيته بدون الرأس؟
    Alguma vez o leste? Open Subtitles هل سبق وأن قرأتيه؟
    Charlie, Alguma vez o conheceste? Open Subtitles هل سبق وأن قابلته يا (شارلي)؟
    Alguma vez o conheceste? Open Subtitles هل سبق أن قابلته ؟
    Charles Blake. Já Alguma vez o encontrou? Open Subtitles (تشارلز بليك) هل سبق أن صادفته؟
    Alguma vez o fizeste num saco? Open Subtitles هل سبق و فعلتها في كيس نوم؟
    Alguma vez o mencionou? Open Subtitles هل سبق و أن ذكره؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more