"alguma vez se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل سبق أن
        
    • هل سبق وأن
        
    Alguma vez se maravilharam em como uma pessoa que julgavam ser tão vulgar podia de repente tornar-se tão bela? TED هل سبق أن تعجبت كيف لأحد كنت تعتقد أنه عادي جداً أن يصبح فجأة جميلاً جداً ؟
    Alguma vez se lembrou de lhes pedir desculpa? Open Subtitles هل سبق أن فكرت في أن تقول لي أنك آسف؟
    Alguma vez se encontrou com um dentista chamado Rudy Blatnoyd? Open Subtitles هل سبق أن قابلت مصادفة طبيب أسنان بإسم (رودي بلاتنويد)؟
    Ponto final. Já Alguma vez se riram ou sorriram quando alguém vos disse uma coisa maldosa e depois passaram o resto do dia a pensar porque é que reagiram assim? TED فاصلة . هل سبق وأن ضحكت أو ابتسمت عندما قال لك شخص أمراً سيئاً ثم قضيت بعدها بقية يومك وأنت تتساءل لماذا تفاعلت بتلك الطريقة ؟
    Alguma vez se interrogou acerca do que distingue o nosso tempo aqui? Open Subtitles هل سبق وأن تسألت لماذ ا نقضي وقتنا هنا؟
    Alguma vez se sentou com um batista do sul de luto? Open Subtitles هل سبق وأن جلست مع قسيس جنوبي حزين؟
    E a senhora? Alguma vez se sente doente? Open Subtitles هل سبق أن شعرتِ بهذه العلة؟
    Alguma vez se perguntou quem seria sem a SHIELD? Open Subtitles هل سبق أن تساءلتِ ، ماذا ستكونين بدون (شيلد) ؟
    Alguma vez se meteram contigo? Open Subtitles هل سبق أن هددوك؟
    Alguma vez se sentiu atraído por elas? Open Subtitles هل سبق وأن شعرت بأي إنجذاب إتجاههم؟
    Alguma vez se olhou no espelho e pensou: "Já vi este rosto antes?" Open Subtitles هل سبق وأن رأيت نفسك في المرآة و فكرت " لقد رأيت هذا الوجه من قبل"؟
    Alguma vez se atirou a si? Open Subtitles هل سبق وأن قام بملاطفتك ؟
    Alguma vez se envergonha, Candy? Open Subtitles هل سبق وأن أحرجكِ هذا يا(كاندي) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more