"algumas das melhores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض من أفضل
        
    • بعض أفضل
        
    Mas seja o que for, algumas das melhores mentes do mundo estão a estudá-lo enquanto falamos. Open Subtitles ولكن مهما كان هو بعض من أفضل العقول فى العالم يدرسونه بينما نحن نتكلم
    É a compreensão dessas criaturas que está a atrair algumas das melhores mentes do mundo científico. Open Subtitles فهي هذه المخلوقات التي تجذب بعض من أفضل العقول في العالم العلميّ.
    Aqui estão algumas das melhores equipas de Dota do mundo. Open Subtitles لقد حصلت على بعض من أفضل الفرق في العالم هنا في دوتا.
    E perdi algumas das melhores pessoas com quem eu... Open Subtitles لقد فقدت بعض من أفضل الرجال
    algumas das melhores ideias não partiram de geólogos. TED هل تعلمون أن بعض أفضل المشاركات لم تأتي من جيولوجيين.
    Porque algumas das melhores coisas da minha vida agora não fazem sentido de todo. Open Subtitles لأن بعض أفضل الأمور في حياتي الآن ليست منطقية بالمرّة
    Trabalham lá algumas das melhores pessoas em Beaumont. Open Subtitles مهلاً ! بعض من أفضل الناس . في (بومونت) يعملون هناك
    - para ressuscitar essas calças. - Para tua informação, algumas das melhores memórias aconteceram com estas calças. Open Subtitles سأعلمكَ ، لديّ بعض أفضل الذكريات قد حدثت في هذه السراويل
    Não, o meu pai, o senador, é um homem cruel, astuto e caprichoso, e essas são algumas das melhores qualidades dele. Open Subtitles لا والدي السيناتور هو، من ضروب الدهاء، رجل متقلب المزاج ، وهذه هي بعض أفضل صفاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more