"algumas liberdades" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض الحريات
        
    A santidade desta agência requere o sacrificio de algumas liberdades pessoais. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    A santidade desta agência requer o sacrifício de algumas liberdades pessoais. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    A santidade desta agência obriga ao sacrificio de algumas liberdades pessoais. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    A santidade desta agência requere o sacrificio de algumas liberdades pessoais. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Para assegurar o vosso futuro, algumas liberdades têm se ser travadas. Open Subtitles و لتأمين مستقبلكم يجب أن نسلب منكم بعض الحريات
    Sabes, Walter, li o teu guião do teu filmezinho, e como o homem que desenhou esse fato, digo que tomaste algumas liberdades. Open Subtitles تعلم، والتر، لقد قرأت نص فيلمك وكوني الرجل الذي صمم البدلة أقول بأنك أخذت بعض الحريات
    Peço desculpa desde já por ser presunçoso, mas como homem moribundo, posso dar-me a algumas liberdades. Open Subtitles مسبقاً, أودّ ان اعتذر حول كوني إفتراضي, ولكن كوني رجل يحتضر أعتقد بأن عليّ اضع بعض الحريات في نظر الاعتبار.
    A questão não é termos violado algumas regras ou... tomado algumas liberdades com as nossas convidadas. Open Subtitles القضية هنا ليست إننا سواء خَرقنَا بضعة قواعد أَو... . أَخذنا بعض الحريات..
    Esta bomba vai acabar com as dúvidas de que devemos tomar medidas mais sérias, suspensão de algumas liberdades. Open Subtitles ...هذه القنبلة ستزيل أى شك متبقى بعدم إصدارنا لقرارات حازمة والحرمان من بعض الحريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more