"alguns séculos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بضعة قرون
        
    • عدة قرون
        
    Bem... após alguns séculos a coleccionar bugigangas estás a um relógio estragado de distância de ser um acumulador. Open Subtitles حسنا، بعد بضعة قرون من جمع حماقة، كنت واحدا كسر مدار الساعة بعيدا عن كونه المكتنز.
    Torquemada passou bons momentos aqui alguns séculos atrás. Open Subtitles قضى توركومادا هُنا ساعات كثيرة وسعيدة . منذ بضعة قرون
    Vamos olhar para trás daqui a alguns séculos, e vamos rir. Open Subtitles لا تقلقلي. سوف ننظر الى الماضي بعد بضعة قرون, وسوف نضحك
    Goethe, que não é nem búlgaro nem especialista em ciências políticas, disse há alguns séculos atrás: "Há uma grande sombra, onde há muita luz". TED وها هو گوته، وهو ليس بلغاريا ولا عالما سياسيا قال قبل عدة قرون من الآن "حيثما يسطع نور شديد يوجد ظل قاتم"
    Muito bem, sei que passaram alguns séculos desde que fui um adolescente, mas na altura namoravamos e acabavamos várias vezes. Open Subtitles هل سألتهم لو سيكونوا غير مرتاحين ؟ حسناً ، أعرف انه مر عدة قرون منذ أن كنت مراهق لكن حتى حينها تواعدنا وإنفصلنا طوال الوقت
    Gostava de poder gastar alguns séculos para aprender. Open Subtitles تمنيُ لو ادخرتُ بضعة قرون كي أتعلّم.
    Um grande general Mongol, fez exatamente a mesma coisa... há alguns séculos atrás. Open Subtitles A المغول الجنرال العظيم فعل نفس الشيء بالضبط قبل بضعة قرون
    - Pois, saltaste alguns séculos. Open Subtitles نعم، لقد تخطيت بضعة قرون.
    Na verdade, foi há alguns séculos. Open Subtitles فى الواقع ، لقد مر عدة قرون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more