"alguns segredos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض الأسرار
        
    • بعض الاسرار
        
    • بضعة أسرار
        
    • ببعض الأسرار
        
    • هناك أسرار
        
    - Esperem! - Desculpe, querido. alguns segredos devem permanecer secretos. Open Subtitles عذراً، أيها المثير، بعض الأسرار يجب أن تبقى سرية.
    Da última vez que trabalhamos juntos, eu disse que gostaria que ficasses com alguns segredos. Open Subtitles في أخر مرة عملنا سوياً, قولت انني سأترك بعض الأسرار.
    Quando vais aprender, minha querida, que alguns segredos não podem ficar guardados? Open Subtitles متى ستتعلّمين، عزيزتي، بعض الأسرار لايمكن إخفاءها؟
    Tens alguns segredos no teu passado, Barbie. Open Subtitles لديك بعض الاسرار المدفونة في الماضي يا باربي
    Talvez o Stark tenha deixado alguns segredos para trás. Open Subtitles ربما ستارك ترك وراءه بضعة أسرار
    Vou-te dizer alguns segredos. Open Subtitles حسناً، (ألبرت)، (ألبرت) يمكنني أن أعلمك ببعض الأسرار
    No entanto, existem alguns segredos que devem permanecer secretos. Open Subtitles على أى حال هناك أسرار يجب أن تظل سرا
    E talvez roubar alguns segredos comerciais no percurso? Open Subtitles ولربّما لسرقة بعض الأسرار التجارية التي تقع بطريقها ؟
    Parece que a vítima tinha alguns segredos. Open Subtitles النشوة. إتّضح أنّ لدينا ضحيّتنا بعض الأسرار.
    Parece que o conselho tem alguns segredos. Open Subtitles يبدو أن للهيئة الإدارية بعض الأسرار التي تخصهم.
    Acho que ainda temos alguns segredos. Open Subtitles حسناً ، أخمّن أننا مازلنا نملك بعض الأسرار
    Podem soltar alguns segredos da companhia. Open Subtitles فلربما يسكرون ويقولوا لنا بعض الأسرار عن الشركة
    Se vamos ser marido e mulher, espero que tenhamos alguns segredos dela. Open Subtitles ،إذا تحتم علينا الزواج آمل أن نخفي عنها بعض الأسرار
    alguns segredos são tão dolorosos, que não só os escondes do mundo, como os escondes de ti própria. Open Subtitles هناك بعض الأسرار المؤلمة أنتِ لا تخفيها عن العالم فقط ولكن عن نفسكِ أيضاً
    Uma rapariga tem que ter alguns segredos. Open Subtitles يجب أن يكون عند الفتاة بعض الأسرار
    - É melhor guardar alguns segredos. - Pois é. Open Subtitles يفضل عدم كشف بعض الأسرار - أجل -
    Vais contar-me alguns segredos e eu garanto que não acabas na morgue como o teu namorado Konrad. Open Subtitles أنتي سوف تخبريني بعض الاسرار وسوف اتأكد من انه لن ينتهي بكي المطاف في المشرحة مثل صديقك كونراد
    Mas alguns... alguns segredos podem destruir tudo aquilo que amas. Open Subtitles ولكن البعض بعض الاسرار تستطيع تدمير كل شيء نحبه .
    Nós partilhamos mais do que alguns segredos. Open Subtitles ونحن نتشاطر أكثر من بضعة أسرار.
    Então o bravo escuteiro tem alguns segredos no armário. Open Subtitles لذا الصغير لديه بضعة أسرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more