"algures entre o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مكان ما بين
        
    Quando alguém diz pára, algures entre o meu ouvido e o meu cérebro o que eu ouço é "Vai Em Frente". Open Subtitles .. لذا عندما يطلب مني أحدهم التوقف في مكان ما بين أذني ودماغي يخبرني بأن أتحرك سريعاً في القضية
    Tudo o que sabemos é que a resposta está algures entre o zero e o infinito. TED كل ما نعرفه هو أن الجواب في مكان ما بين الصفر واللانهاية.
    Muitas delas têm uma visão política que fica algures entre o libertário e o anárquico. "Deixem-me em paz." TED عدد منهم لديه رؤية سياسية في مكان ما بين التحرر والفوضى: اتركني وحيدا.
    Tudo o que sabemos é que a resposta está algures entre o zero e o infinito. TED كل ما نعرفه هو، أن الإجابة في مكان ما بين الصفر والما لا نهاية.
    O meu avô estava algures entre o tom de iogurte de baunilha e morango, como o meu tio e primo. TED كان لون بشرة جدي في مكان ما بين الفانيليا والفراولة واللبن الزبادي، مثل عمي وابن عمي.
    Vives entre duas placas algures entre o tecto e o chão. Open Subtitles وأنت الآن تعيش بين مستويين في مكان ما بين السفق والأرض
    Lá estava eu com o Big, algures entre o sexo selvagem e um bebé. Open Subtitles كنت أنا و بيغ في مكان ما بين العلاقة الوحشية و الطفل
    algures entre o meu desmaio no Lago Como e a minha ressaca em Sainte-Maxime. Open Subtitles في مكان ما بين الظلام في بحيرة كومو وبين الشبح في سانت ماكسيم
    Muito bem, então, o nosso assassino deve-a ter apanhado algures entre o aeroporto e o hotel. Open Subtitles حسناً، إذن القاتل اختطفها في مكان ما بين المطار والنُزل
    algures entre o confuso e o complicado. Open Subtitles إنها في مكان ما بين الإضطراب والتعقيد
    algures entre o martelo e o serrote. Open Subtitles في مكان ما بين المِطرقة و المنشار
    algures entre o tiramisu e a mordidela nós perdemos a cabeça. Open Subtitles (في مكان ما بين (تيرميسو) و (نوتي بيتس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more