"ali com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك مع
        
    • هنا مع
        
    • هُناك مع
        
    • وجود مع
        
    Para o atirarmos para ali com todos os metahumanos loucos? Open Subtitles كي نرميه هناك مع بقية البشر الفائقين المختلين ؟
    Devias estar ali com todos os outros líderes da cidade. Open Subtitles يجب أن تكوني هناك مع جميع قادة المدينة الآخرين
    Quase a perdemos, várias vezes, e eu estive ali, com o meu irmão, todos os dias. TED كادت تموت عدة مرات، وقد كنت هناك مع أخي في كل يوم.
    Estou ali com o Tommy. Anda beber um copo connosco. Open Subtitles أنا هنا مع تمي و بعضا من المجموعة القديمة إن كانت لديك فرصة تعالي واحتسي الشراب لدينا
    Estás a ver aquele tipo ali com a semiautomática? Open Subtitles أترى ذلك الرجل هُناك مع المُسدّس الشبه آلي؟
    Estava ali com dois muito bons amigos a meu lado, Richard Weber e Kevin Vallely. TED و لقد وقفت هناك مع اثنين من اعز اصقائي ريتشارد ويبر و كيفن فالي
    Ela diz que trabalha ali com a Lektor entre as duas e as três. Open Subtitles انها تقول أنها تعمل هناك مع اثنين أو ثلاثه
    Se não queres subir a corda, vai-te sentar ali com as meninas. Open Subtitles حسناً، أنظر أنت لاتريد تسلق الحبل يمكنك الذهاب والجلوس هناك مع الفتيات
    Não vou para ali com dois Jedi. Open Subtitles أنا لن اذهب إلى هناك مع اثنين من الجيداى
    Sentei-me ali com o meu pai e todos os barulhos de Nova Iorque desapareceram. Open Subtitles جلست هناك مع أبّي وكلّ ضوضاء نيويورك إختفت
    - Onde? Ali, com a camisola laranja e o corte de cabelo estúpido. Open Subtitles هناك مع ذو الكنزة البرتقالية والشعر السيء
    Depois de contares, pegas num pacote destes, coloca-lo ali com algumas batatas fritas, sim? Open Subtitles وبعد العد التنازلي جهز حزمة من هذه ضعهم هناك مع بعض رقائق البطاطا
    Senão um momento aqui e ali com uma pessoa... que não nos queira roubar, enganar, ou matar? Open Subtitles سوى لحظة هنا أو هناك مع شخص لا يريد سرقته أو قتله
    Quero que vás para ali com um sorriso na cara, por isso isto é o que vou fazer. Open Subtitles اريد منك ان تذهب إلى هناك مع ابتسامه في وجهك اليك ماسوف اقوم به
    Desde que a tua irmã está ali com o Mitchell,mais ou menos 2 horas. Open Subtitles من وقت ما دخلت اختك هناك مع ميتشل ,حوالى ساعتين
    Ali, com aquela loira, com pernas de girafa. Nem a reconheço. Open Subtitles هناك مع تلكَ الشقراء صاحبة سيقان الزرافة
    Estava ali com umas amigas, vim buscar as bebidas e vi-vos. Open Subtitles كنتُ هناك مع صديقاتي نحتسي بعض المشروبات، ورأيتكن
    Ali, com o caixote do lixo. É um dos vossos? Open Subtitles هنا , مع عربة القمامة , هل هو احد رجالك ؟
    Ali, com a sua longa cabeleira ensanguentada, uma estrela ardente ameaça o mundo com a fome, a peste e a guerra. Open Subtitles هنا مع الشعر الطويل الدامي نجم حارق يهدد العالم بمجاعة وطاعون وحرب
    E agora ela senta-se ali com o seu sorriso, e fala com outras crianças. Open Subtitles والآن إنها تجلس هُناك مع وجهها المبتسم تتكلم مع صغار آخرين.
    Aquele homem ali com aquela mulher? Open Subtitles -أهذا الرّجل هُناك مع فتاته؟
    Crês que volto para ali com essas coisas? Open Subtitles كنت أعتقد وأنا ذاهب إلى الوراء في وجود مع تلك الأشياء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more